Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour que nos actions permettent de faire valoir notre capacité " (Frans → Engels) :

Je m'appuie ici sur la prémisse que nous allons assumer nos responsabilités en matière de sécurité intérieure au niveau requis et que notre capacité opérationnelle nous permettra de contribuer de façon adéquate aux forces internationales, et ce, dans une mesure suffisante pour que nos actions permettent de faire valoir notre capacité particulière, comme ce fut notamment le cas en Afghanistan.

That is predicated on an assessment that we are going to do the homeland security piece to the level that it needs to be done, and that we will contribute to international capabilities with a force of enough value in their operating capability, enough size that we can operate and be identified as owning a particular capability, much as we did in Afghanistan.


Ce nouveau plan d'action a pour objet de préserver notre capacité à traiter efficacement les infections chez l'homme et les animaux, et ses principaux objectifs sont les suivants: «faire de l'Union une “région de pratiques d'excellence”», «encourager la recherche et l'innovation» et «donner corps aux objectifs mondiaux».

The goal of the new Action Plan is to preserve our ability to effectively treat infections in humans and animals. The key objectives are: 'Making the EU a best practice region'; 'Boosting research and innovation'; and 'Shaping the global agenda'.


29. demande que la stratégie présente une dimension extérieure permettant de faire avancer certains objectifs et d'attirer les investissements internationaux, afin de tirer parti des possibilités offertes, et fait valoir que la promotion de zone de l'Atlantique en tant qu'endroit où investir, faire du tourisme et faire des affaires doit constituer un élément central du plan d'action; ...[+++]

29. Calls for an external dimension to the strategy, with a view to advancing certain objectives and attracting international investment so as to capitalise on the opportunities that exist, and suggests that the marketing of the Atlantic area as a place to invest in, visit and do business must be a key element of the Action Plan;


L'Allemagne fait valoir que ces contributions publiques annuelles seraient justifiées, car il s'agit d'octroyer à ZT une compensation pour l’exécution d'une obligation de service public, à savoir le maintien d'une réserve de capacité permettant de faire face à l'augmentation du nombre de carcasses en cas ...[+++]

Germany contends that those annual public payments would be justified to compensate ZT for the discharge of a public service obligation, namely the retention of spare capacity to be able to deal with the increased number of carcasses in case of an epidemic outbreak (e.g. foot-and-mouth disease).


Nous devons en même temps préciser notre position dans notre dialogue avec la Chine, car il n’est pas acceptable que la Chine puisse se contenter de faire valoir ses intérêts économiques sur le continent africain, tandis qu’il revient à l’Union européenne de faire beaucoup dans des domaines comme l’action ...[+++]

We must also, at the same time, make clear where we stand in our dialogue with China, for it is not acceptable that China should have only a very limited economic interest in the continent of Africa, whilst the European Union is left to do much else in such areas as responsible action by the state and the development of civil society.


"En effet, l'amélioration de l'impact du CdR se mesurera à notre capacité à garantir que la dimension locale et régionale soit prise en compte de façon horizontale dans l'élaboration de la législation communautaire et à faire valoir la contribution du Comité des régions à une meilleure gouvernance de l’Union Européenne".

"Improvements in the CoR's impact will be measured by our ability to ensure that the local and regional dimensions are taken into consideration across the board in the preparation of EU legislation and by our ability to contribute to better governance in the European Union".


Les États membres de l’Union sont invités à travailler en plus proche collaboration avec la Commission pour faire avancer la mise en oeuvre d’actions spécifiques au niveau des pays : il s’agit par exemple de mettre le savoir-faire en commun, de faire valoir la vision commune de l’Union dans le dialogue politique, de cartographie ...[+++]

EU MSs are invited to work closer together with the EC in taking specific actions forward at country level, e.g. sharing expertise, reflecting the EU common vision in policy dialogue, mapping and planning technical assistance for capacity building, and formulating joint measures to support countries in addressing human resource constraints. The EC will take the decisions required to promote synergy and provide a coherent response to the three diseases across relevant policy areas.


- Monsieur le Président, notre Parlement est aujourd'hui appelé à débattre d'une situation qui, si elle dépasse les frontières de notre continent, constitue à la fois un enjeu majeur pour l'unité de l'Europe et un test en grandeur nature de la capacité de nos pays à faire valoir leurs valeurs humanistes à un moment tout à fait critique de notre hist ...[+++]

– (FR) Mr President, Parliament is today being called upon to debate a situation which, though it is beyond the borders of our continent, constitutes both a major risk to the unity of Europe and a full-scale test of our countries’ capacity to assert their humanist values at an absolutely critical point in our history.


La Commission ignorerait donc le premier de ses deux critères permettant de déterminer si une action en justice vise à faire valoir un droit, en d'autres termes un titre reconnu ou protégé par la loi, puisque les droits exclusifs de Belgacom ayant été abolis à compter du 10 janvier 1994 son action en justice ultérieure, visant à empêcher la requérante de prospecter ou d ...[+++]

The applicant challenges the Commission's finding in point 22 of the contested decision, claiming that it is based on an incorrect characterisation. Since Article 45 of the Law of 24 December 1993 abolished all of Belgacom's exclusive rights in regard to directory activities with effect from 10 January 1994, the monopoly right could no longer be relied upon in order to justify the refusal to supply the subscriber data. The Commission therefore fails to apply the first of its two criteria for determining whether an action aims to assert a ri ...[+++]


Si nous savons faire valoir notre direction, notre technologie et notre taux de croissance sur le marché, les investisseurs paieront le prix pour nos actions qui, cotées séparément, vaudront ce qu'elles vaudront.

If we can commend our management, our technology and our growth rate to the marketplace, it will pay a price for our stock, when traded separately, that is worth what it is worth.


w