1. Sans préjudice des procédures relatives au retrait
d'un agrément ni de leur droit d'appliquer des
sanctions pénales, lLes États membres veillent, conformément à leur droit national, à ce que ð leurs autorités compétentes ï puissent être prises ð prendre ï des ð
sanctions et des ï mesures ou appliquées des
sanctions administratives appropriées à l'encontre des personnes responsables d'une ð en cas de ï violat
...[+++]ion des dispositions ð du règlement (UE) n° ./ (MiFIR) ou des dispositions nationales ï adoptées en application de la présente directive. ð , et s'assurent qu'elles sont appliquées. ï Ils font en sorte que ces mesures soient efficaces, proportionnées et dissuasives.1. Without prejudice to the procedures for the withdrawal of authorisation or to the right of Member States
to impose criminal sanctions, Member States shall ensure, in conformity with their national law, that ð their competent authorities may ï t
ake the appropriate administrative ð sanctions and ï measures can be taken or administrative sanctions be
imposed against the persons responsible where the provisions ð of Regulation (EU) No ./ (MiFIR) or the national provisions ï adopted in the imple
...[+++]mentation of this Directive have not been complied with. ð , and ï shall ensure that ð they are applied. ï Member States shall ensure that these measures are effective, proportionate and dissuasive.