Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «administratives appropriées soient » (Français → Anglais) :

Il faut donc encourager les comportements exemplaires et s’assurer que des stratégies appropriées soient mises en place dans l’ensemble de l’administration publique.

Exemplary behaviour must therefore be encouraged, and appropriate strategies must be put in place across the public service.


Il est donc important que les dépenses de la Chambre des communes et de son Administration résistent à l'examen public et que des politiques et des pratiques appropriées soient en place pour garantir l'équité, la cohérence et la transparence.

This makes it important that the expenditures of the House and its Administration withstand public scrutiny and that appropriate policies and practices are in place to ensure fairness, consistency, and transparency.


1. Les États membres veillent à ce que des sanctions et mesures administratives appropriées soient prises en cas de manquement aux dispositions nationales adoptées pour la mise en œuvre de la présente directive, et veillent à leur application.

1. Member States shall ensure that appropriate administrative sanctions and measures are taken where the national provisions adopted in the implementation of this Directive have not been complied with, and shall ensure that they are applied.


1. Les États membres établissent des règles qui prévoient que des sanctions et autres mesures administratives appropriées soient appliquées en cas d'infraction aux dispositions du présent règlement, et prennent toutes les mesures nécessaires à l'application de ces règles.

1. Member States shall lay down rules establishing appropriate administrative penalties and other measures to be applied to situations which constitute a breach of the provisions of this Regulation and shall take all necessary measures to ensure that they are implemented.


J'aimerais que vous éclairiez le comité sur l'intervention que ces grosses masses d'argent devraient avoir quant à l'administration des entreprises dans lesquelles elles investissent, outre veiller à ce que les meilleures pratiques soient suivies dans la façon dont elles sont structurées, à ce qu'elles soient dotées de conseils d'administration de la taille appropriée et à ce qu'elles aient une division entre les présidents et les ...[+++]

What I would like you to enlighten the committee on is how involved these great pools of money should be in terms of the management of the companies in which they invest, beyond ensuring that best practices are followed in terms of how they are structured, that they have appropriate sized boards, and that they have a division between chairs and chief executive officers, assuming you think that is a good corporate practice.


Monsieur le Président, comme les députés le savent très bien, nous avons demandé au Comité sénatorial permanent de la régie interne, des budgets et de l'administration de voir à ce que les politiques du Sénat soient bel et bien suivies et respectées et à ce qu'elles soient appropriées.

Mr. Speaker, as members well know, we have asked the Standing Senate Committee on Internal Economy, Budgets and Administration to ensure that the Senate's policies are indeed followed, that they are adhered to, and indeed that they are appropriate.


12. Les États membres veillent à ce que les mesures appropriées soient prises, y compris, conformément à leur législation nationale, l'ouverture d'une procédure administrative ou pénale contre les personnes physiques ou morales responsables, lorsqu'il est établi que les règles de confidentialité énoncées par la présente directive n'ont pas été respectées.

12. Member States shall ensure that the appropriate measures are taken, including administrative action or criminal proceedings in conformity with their national law, against the natural or legal persons responsible where confidentiality rules imposed by this Directive have not been respected.


6. invite la Commission à coopérer activement avec les autorités palestiniennes et israéliennes pour qu'après le placement intégral de la bande de Gaza sous l'administration de l'Autorité palestinienne, les modalités les plus appropriées soientfinies pour favoriser le développement économique de ces régions, tout en veillant à ce que toutes les conditions nécessaires, notamment de sécurité, soient réunies pour les deux parties, permettant aux Israéliens et aux Palestiniens de commercer faci ...[+++]

6. Calls on the Commission to collaborate actively with the Palestinian and Israeli authorities so that, after the Gaza Strip is placed under the administration of the Palestinian Authority, it may be possible to find the most appropriate way of promoting the economic development of these areas, whilst making certain that all the necessary conditions, including that of security, exist for both sides, enabling Israelis and Palestinians to trade easily and fairly, and to prosper harmoniously within a single ‘customs envelope’;


1. Les États membres veillent à ce que, conformément à leur législation nationale, les mesures appropriées soient prises, y compris des sanctions administratives et pénales, à l'encontre des personnes physiques ou morales responsables d'une violation des dispositions de la présente directive.

1. Member States shall ensure that the appropriate measures be taken, including of administrative and criminal sanctions in conformity with their national law, against the natural or legal persons responsible where the provisions of this Directive have not been complied with.


Nous avons recommandé que les nominations au conseil d'administration soient faites à partir d'une liste établie par un comité de mise en candidature, que ce processus soit ouvert et que le public en soit informé de façon appropriée.

We recommended that the appointments to the board come from a list drawn up by a nominating committee and that that process be open and publicized in an appropriate manner.


w