Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour que cette infrastructure cruciale " (Frans → Engels) :

Elle a collaboré avec des experts techniques, des opérateurs qui en certifient d'autres, des collèges communautaires et d'autres intervenants, pour qu'il y ait cette capacité importante, pour que l'infrastructure cruciale soit mise en place, puisqu'il y avait des personnes formées et certifiées pour la faire fonctionner et, finalement, pour qu'il y ait une vraie réglementation à laquelle se conformer.

It worked with technical experts, operators who certify other operators, community colleges and the like, to ensure that we would have that important capacity piece, that critical infrastructure would be developed on the basis that there were actually trained and certified operators to operate that infrastructure, and then finally dialectically that there would in fact be actual regulations to adhere to.


J'encourage ce gouvernement à travailler avec les nombreux groupes concernés afin d'aider à préserver cette infrastructure cruciale et nos options de transport.

I encourage this government to work with the many groups involved in order to help preserve this crucial infrastructure and our transportation options.


Au lieu de donner 6 milliards de dollars de baisses d'impôt aux entreprises les plus profitables, le ministre ne serait-il pas plus avisé d'affecter cette somme au remplacement de cette infrastructure cruciale pour l'économie canadienne?

Rather than giving $6 billion in tax breaks to the most profitable companies, would not the minister be better advised to use this money to replace this infrastructure, which is vital to the Canadian economy?


9. demande à la Commission et aux États membres d'examiner tout spécialement la question de la revalorisation et de la préservation des bâtiments et monuments anciens qui ont une grande importance historique, culturelle, touristique et, partant, économique pour de nombreuses régions de l'Union, ainsi que des bâtiments publics qui revêtent une importance stratégique pour la protection civile et d'autres infrastructures cruciales; demande à cet effet aux États membres de faire l'inventaire de pareils bâtiments et i ...[+++]

9. Calls on the Commission and Member States to consider in particular the issue of improving and maintaining ancient buildings and monuments which are of significant historical, cultural, tourist and, by extension, economic importance for many regions of the EU as well as public buildings of strategic importance for civil protection and other critical infrastructures; calls, to that effect, on the Member States to register such buildings and infrastructure and consult the Commission on existing or needed projects and policies which will ensure their protection from earthquakes;


9. demande à la Commission et aux États membres d'examiner tout spécialement la question de la revalorisation et de la préservation des bâtiments et monuments anciens qui ont une grande importance historique, culturelle, touristique et, partant, économique pour de nombreuses régions de l'Union, ainsi que des bâtiments publics qui revêtent une importance stratégique pour la protection civile et d'autres infrastructures cruciales; demande à cet effet aux États membres de faire l'inventaire de pareils bâtiments et i ...[+++]

9. Calls on the Commission and Member States to consider in particular the issue of improving and maintaining ancient buildings and monuments which are of significant historical, cultural, tourist and, by extension, economic importance for many regions of the EU as well as public buildings of strategic importance for civil protection and other critical infrastructures; calls, to that effect, on the Member States to register such buildings and infrastructure and consult the Commission on existing or needed projects and policies which will ensure their protection from earthquakes;


9. demande à la Commission d'inviter les États membres à examiner tout spécialement la question de la revalorisation et de la préservation des bâtiments et monuments anciens qui ont une grande importance historique, culturelle, touristique et, partant, économique pour de nombreuses régions de l'Union européenne, ainsi que des bâtiments publics qui revêtent une importance stratégique pour la protection civile et d'autres infrastructures cruciales; demande à cet effet aux États membres de faire l'inventaire de pare ...[+++]

9. Calls on the Commission and Member States to consider in particular the issue of improving and maintaining ancient buildings and monuments which are of significant historical, cultural, tourist and, by extension, economic importance for many regions of the EU as well as public buildings of strategic importance for civil protection and other critical infrastructures; calls, to that effect, on the Member States to register such buildings and infrastructure and consult the Commission on existing or needed projects and policies which will ensure their protection from earthquakes;


32. rappelle que les installations de production, de transport, de stockage et de distribution d'énergie sont des infrastructures cruciales dont la sûreté et la sécurité doivent être protégées à cent pour cent et garanties en toutes circonstances;

32. Recalls that energy generation, transmission, storage and distribution facilities are critical infrastructures the safety and security of which must be fully preserved and ensured under all circumstances;


- la protection: parallèlement, nous devons protéger les citoyens et les infrastructures et réduire notre vulnérabilité aux attentats, notamment en renforçant la sécurité des frontières, des transports et des infrastructures cruciales;

Protection: At the same time, we need to protect citizens and infrastructure and reduce our vulnerability to attack, including through improved security of borders, transport and critical infrastructure.


L'hon. Anne McLellan (vice-première ministre et ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile, Lib.): Monsieur le Président, en réalité, le gouvernement prend très au sérieux la protection de toutes sortes d'infrastructures cruciales dans notre pays, ce qui explique pourquoi nous oeuvrons de concert avec les provinces, les administrations locales et le secteur privé pour élaborer une stratégie nationale relative à la protection des infrastructures cruciales.

Hon. Anne McLellan (Deputy Prime Minister and Minister of Public Safety and Emergency Preparedness, Lib.): Mr. Speaker, in fact the government takes the protection of critical infrastructure of all kinds in this country very seriously, which is why we are working with the provinces, local governments and the private sector to develop a national strategy around the protection of critical infrastructure.


Nous avons des difficultés à joindre les deux bouts et à maintenir une certaine vitalité, et notre éloignement et le manque de ressources humaines font que nous avons besoin de plus de moyens pour nous épanouir et bâtir cette infrastructure cruciale à l'épanouissement de ces entreprises de production qui, vraiment, sont de tous les genres : émissions jeunesse, documentaires, séries dramatiques et émissions de variétés.

We are having difficulty making ends meet and maintaining some vitality, and our remoteness and the lack of human resources mean that we need more funding to develop and build this infrastructure so crucial to the development of these production companies. They are really of all types: programs for young people, documentaries, drama series and variety shows.


w