Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour lesquelles nous nous sommes battus depuis » (Français → Anglais) :

Sous l'administration du premier ministre actuel, l'économie nationale du Canada a été mal en point et nous aurions subi une récession si ce n'avait été des accords commerciaux que nous avons signés et pour lesquels nous nous sommes battus en 1988 et en 1993.

Canada's domestic economy under the leadership of this Prime Minister has been on its back. We would have been in a recession had it not been for the trade agreements which we signed and fought for in 1988 and 1993.


Il est quand même bon de savoir que, si ce n'avait été des accords commerciaux que nous avons conclus et pour lesquels nous nous sommes battus, l'économie canadienne n'aurait pas connu de croissance.

The good news is that had it not been for these trade agreements that we signed, that we fought for, Canada would have had no growth in its economy.


C'est donc au militant de 83 ans et à la lignée de conservateurs dont il est issu que je veux affirmer ma reconnaissance pour leur rôle de mémoire et de socle des valeurs pour lesquelles nous nous sommes battus depuis toujours.

I wish to express my gratitude to this 83-year-old activist and his long line of Conservative predecessors for their role in preserving the party memory and the basic values for which we have always fought.


Ce sont des droits, les mêmes que ceux pour lesquels nous nous sommes battus en Europe, les mêmes que ceux sur lesquels repose l’Union européenne.

We are talking about rights – the same rights for which we have struggled in Europe, the same rights on which the European Union is founded.


Je voudrais mentionner brièvement certains points sur lesquels nous nous sommes battus et qui ont suscité d’intenses débats.

I shall mention briefly some things we fought over and had great debates about.


La promesse que cela apporterait une plus grande sécurité est illusoire, et les libertés civiles et la protection de l’individu, pour lesquelles nous nous sommes battus si longtemps, ne doivent pas leur être sacrifiées.

The greater security this promises is illusory, and civil liberties and the protection of the individual, for which we have struggled for so long, must not be sacrificed to it.


Aujourd’hui, le texte sur lequel nous sommes appelés à nous prononcer, tel qu’il ressort de la conciliation entre Parlement et Commission, marque un recul très net concernant tous les points sur lesquels nous nous sommes battus.

Today, the draft on which we are called to pass judgment, in the form of the joint text resulting from the conciliation procedure between Parliament and the Commission, represents a very distinct regression on all the points we fought to improve.


Tels sont les principes pour lesquels nous nous sommes battus, les principes que nous avons adoptés et que nous nous sommes engagés à respecter en signant un certain nombre de conventions et de traités internationaux, y compris, évidemment, la Convention de 1948 des Nations Unies pour la prévention et la répression du crime de génocide, que le Canada a signée le 28 novembre 1949.

These are the principles that we have fought for, espoused and committed ourselves to uphold by signing a significant number of international treaties and conventions, including, of course, the 1948 United Nations Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide, which Canada signed on November 28, 1949.


Cette Europe constitue une communauté de valeurs axée sur la défense et la promotion des acquis de civilisation pour lesquels nous nous sommes battus au cours des siècles écoulés.

It is not only a single currency. Rather, this Europe is a community of values designed to defend and promote the achievements in terms of civilisation which we in Europe have fought for over recent centuries.


Le mémoire que nous avons présenté à la Chambre des communes et ici au Sénat aborde les droits issus de traités pour lesquels nous nous sommes battus si longtemps.

Our submission in the House of Commons and here in the Senate rests on the treaty right for which we fought so long.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour lesquelles nous nous sommes battus depuis ->

Date index: 2025-02-09
w