Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour le transit seront supprimées " (Frans → Engels) :

En premier lieu, près de la moitié des 40 zones fermées ou à accès restreint existantes pour protéger les regroupements de juvéniles et de reproducteurs seront supprimées ou simplifiées.

Firstly almost half of the 40 existing closed or restricted areas relating to the protection of juveniles and spawning aggregations are deleted or simplified.


À l'exception de l'article 6, paragraphe 3, qui devrait continuer de s'appliquer aux décisions adoptées en vertu de l'article 81, paragraphe 3, du traité avant la date d'application du règlement (CE) n° 1/2003, jusqu'à la date d'expiration desdites décisions, le règlement (CEE) n° 3975/87, dont la plupart des dispositions seront supprimées par le règlement (CE) n° 1/2003 et qui n'aura donc plus d'objet, devrait être abrogé.

With the exception of Article 6(3), which should continue to apply to decisions adopted pursuant to Article 81(3) of the Treaty prior to the date of application of Regulation (EC) No 1/2003 until the date of expiry of those decisions, Regulation (EEC) No 3975/87 will, following the deletion of most of its provisions by Regulation (EC) No 1/2003, cease to serve any further purpose; it should therefore be repealed.


De même, les compensations très complexes relatives au prélèvement en amont de la TVA sur les véhicules d'entreprise seront supprimées.

Similarly, the very complex compensations related to the VAT input tax treatment of business vehicles will also be eliminated.


Cette période de conservation doit être limitée à cinq ans, après quoi toutes les données à caractère personnel seront supprimées, à moins que le droit national n’en dispose autrement.

That period should be limited to 5 years, after which all personal data should be deleted unless national law provides otherwise.


Pour ce qui est de la transition du personnel du CRM aux IRSC, vous pouvez lire en caractères gras dans le projet de loi—et cela signale, je suppose, qu'après un certain temps ces dispositions seront supprimées du projet de loi—que le personnel qui travaille actuellement pour le CRM aura la garantie d'obtenir un emploi dans les IRSC.

On the issue of the transition of the staff that is now part of MRC into CIHR, in the bill you will see in boldface—and I gather the boldface signals that after a certain period of time those items are removed from the bill itself—where they specify and guarantee that those staff that are today part of MRC will find employment opportunities in CIHR.


Les données personnelles seront supprimées ou rendues anonymes dès que leur stockage n’est plus nécessaire aux fins des activités de distribution.

Personal data should be deleted or anonymised as soon as their storage is no longer than necessary for the purpose of distribution activities.


À compter de cette date, à savoir probablement à compter du 1er janvier 2012, les fréquences de survol nouvellement exploitées sur les routes transsibériennes ne seront pas soumises au paiement de redevances commerciales par les transporteurs de l'UE, tandis que les redevances résultant d'accords de survol commerciaux existants seront supprimées d'ici le 1er janvier 2014 au plus tard. ...[+++]

As from that day - that is, probably from 1 January 2012 - newly operated frequencies on trans-Siberian routes will be free of commercial fees for EU carriers, while fees under existing commercial overflight agreements will be abolished by 1 January 2014 at the latest.


Les diverses redevances existantes à l'importation, l'exportation et pour le transit seront supprimées, ce qui simplifiera le commerce de l'électricité et en réduira les coûts; le système prévoit la suppression de toutes les redevances d'accès au réseau pour l'importation et le transit, et ne laisse subsister qu'une redevance d'un euro par MWh à l'exportation, jusqu'à la fin de 2002.

Existing and divergent import, export and transit charges will be abolished, making electricity trade cheaper and simpler: under this system all existing import and transit charges for access to the network would be abolished, only an export charge of €1 Mwh remains, until the end of 2002.


Les disposition imposant la publication préalable des changements de tarif seront supprimées, celles qui prévoient que les tarifs doivent être axés sur les coûts seront assouplies en cas de trop forte concurrence sur les lignes louées.

Requirements for advance publication of tariff changes will be removed and the requirement for cost orientation of tariffs will be relaxed where there is strong competition in the provision of leased lines.


Est-ce qu'il ne reconnaît pas non plus que les subventions du gouvernement ont été presque toutes supprimées ou seront supprimées à cause des circonstances budgétaires et parce qu'on reconnaît que ces subventions ne sont pas efficaces?

Does he not admit either that almost all government subsidies were or will be abolished for budgetary reasons and because we recognize that these subsidies are ineffective?


w