Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour le sénateur grafstein lorsqu » (Français → Anglais) :

Le sénateur Bryden: Soyons clairs, sénateur Grafstein: lorsque vous dites qu'une nomination pour une durée de cinq ans coïncide avec le mandat d'un gouvernement, c'est exact dans la mesure où la personne est nommée au début de ce mandat et où le gouvernement restera au pouvoir pendant exactement cinq ans, la nomination suivante se faisant elle aussi exactement après cette période.

Senator Bryden: On a matter of clarification, Senator Grafstein, when you say that the five-year term is coincident with the term of office of a government, presumably that is true, if you appoint the person at the beginning of the term, the government stays for exactly five years and the next appointment comes at that point.


Le sénateur Grafstein : Lorsque madame le leader du gouvernement au Sénat parlera au ministre et aux responsables du gouvernement, elle voudra peut-être aussi les interroger au sujet de la rétroactivité et des raisons pour lesquelles une disposition particulière a été exclue après que des investisseurs se sont fondés sur une ligne de conduite énoncée par le premier ministre lorsqu'il était chef de l'opposition.

Senator Grafstein: When the Leader of the Government in the Senate talks to the minister and government officials, she might also ask them about the question of retroactivity, the rationale for grandfathering a particular provision once investors had relied upon a course of conduct the Prime Minister articulated when he was Leader of the Opposition.


Au Sénat, je peux vous assurer que cela n’est pas chose aisée surtout lorsque nos sénateurs voyagent en Europe et sont confrontés au même problème que moi dans ce bâtiment.

In the Senate I can assure you that this is not easy when our senators are travelling in Europe and are facing the same problem as I do in this building.


– (EN) Monsieur le Président, lorsque le sénateur Obama est devenu président, nous avons tous poussé un soupir de soulagement.

– Mr President, when Senator Obama became President Obama, we all heaved a sigh of relief.


Lorsqu’il était sénateur, le Président élu Obama avait proposé des mesures strictes contre les paradis fiscaux et on peut se demander si - vu la manière dont la haute finance semble avoir contrôlé les mouvements et, par dessus tout, vu le financement de plusieurs millions qu’elle a apporté aux élections - il aura le courage, en tant que nouveau président, d’agir dans ce domaine et de convaincre non seulement les États-Unis, mais aussi l’Europe, et en particulier, la Grande-Bretagne.

When he was a senator, President-elect Obama proposed severe measures against tax havens and we may well wonder whether, as a new president, in view of the web of high finance that seems to have controlled movements and, above all, in view of generous multimillionaire funding of the elections, he will have the courage to act on this issue and to convince not only the United States but also Europe and, in particular, Great Britain.


Le sénateur Kelleher: Honorables sénateurs, j'ai été très fier du sénateur Grafstein lorsqu'il a courageusement recommandé, pendant l'audience du comité, la création de ce poste de chien de garde.

Senator Kelleher: Honourable senators, I was very proud of Senator Grafstein at the committee hearing when he so courageously recommended this watchdog.


S'agissant de la protection des données à caractère personnel, le sénateur Alex Türk stigmatise dans son rapport la faiblesse des pouvoirs conférés à l'Autorité de contrôle commune et mentionne à titre d'exemple quelques anomalies relevées dans les pratiques d'Europol et des États membres dans le domaine des échanges de données: "Votre rapporteur.a pu constater, en tant que président de l'Autorité de contrôle commune (ACC), l'étendue des pouvoirs d'Europol et les difficultés à garantir le respect des règles sur la protection des do ...[+++]

With regard to protecting personal data, Senator Alex Türk's report deplored the limited nature of the JSB's powers, and highlighted certain anomalies in the practice of Europol and Member States with regard to data exchange, noting that he had been able to observe, in his role as Chairman of the JSB, the sheer scope of Europol's powers and the problem of guaranteeing respect for rules on data protection, and that when he was chairman of the JSB, he had more than once protested against such practices (i.e. MSOPES), which escape all co ...[+++]


Ce n'était pas une insulte pour le sénateur Grafstein lorsqu'il avait parlé de Camus.

It was not an insult to Senator Grafstein when he talked about Camus.


De son côté, M. Barnier, ancien Ministre des affaires européennes du gouvernement d'A. Juppé, a déposé au Sénat, avec 50 autres sénateurs Français, une proposition de regroupement des régions en 8 circonscriptions, projet qui était en gestation lorsqu'il était auparavant membre du gouvernement.

Mr Barnier, the former Minister of European Affairs under the Juppé Government, has tabled a bill in the Senate, with the support of 50 other Senators, whereby the regions would be grouped together in eight constituencies; this plan was in the pipeline during his period as a government minister.


Le sénateur Grafstein: Lorsqu'il s'agit d'une question d'administration, notre discussion indique que les sénateurs examinent beaucoup plus attentive toutes les mesures législatives de façon beaucoup plus approfondie.

Senator Grafstein: On a question of policy, our discussion indicates that senators are looking at all pieces of legislation much more carefully.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour le sénateur grafstein lorsqu ->

Date index: 2025-04-29
w