Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour le succès concrétisé jeudi " (Frans → Engels) :

La concrétisation du programme pour l'après-2015 exige l'établissement d'un nouveau partenariat mondial pour l’éradication de la pauvreté et le développement durable, dont le succès dépendra de la contribution de tous.

In order to deliver the post-2015 agenda, a new global partnership for poverty eradication and sustainable development is required. For this global partnership to succeed, all will have to contribute.


Jeudi tôt dans la matinée, après une longue nuit de discussions, les législateurs de l’UE ont clôturé avec succès les négociations sur le règlement relatif à un Fonds européen pour les investissements stratégiques (FEIS), qui sera le fondement du plan d’investissement pour l’Europe.

Early on Thursday morning after a long night of discussions, EU legislators successfully concluded negotiations on the Regulation for a European Fund for Strategic Investments (EFSI), the core of the Investment Plan for Europe.


Mesdames et messieurs, avant d'entamer le débat, j'aimerais – et je ne veux du tout pas brûler les étapes – remercier sincèrement la présidence portugaise pour son énorme contribution et pour le succès concrétisé jeudi soir vers une heure du matin lorsqu'elle a approuvé le traité sur l'Union européenne et le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.

Ladies and gentlemen, before we begin the debate I should like – and I do not wish to jump ahead at all – to thank the Portuguese Presidency sincerely for its enormous input and for the success achieved on Thursday night at around 1 a.m. when it approved the Treaty on European Union and the Treaty on the Functioning of the European Union.


Cet engagement s’est concrétisé ce jeudi 22 novembre 2012 par la signature d’un protocole d’accord d’un montant de 150 M€.

This commitment was demonstrated today with the signing of a €150m memorandum of understanding.


Plus le succès du produit concerné par l'accord est incertain, plus une restriction peut s'avérer nécessaire pour assurer la concrétisation des gains d'efficacité.

The more uncertain the success of the product covered by the agreement, the more a restriction may be required to ensure that the efficiencies will materialise.


1. souligne que le succès des négociations du cycle de Doha pour le développement demeure un facteur important pour soutenir la croissance économique dans le monde et renforcer le multilatéralisme et la gouvernance mondiale; réaffirme son engagement en faveur de l'objectif d'une réforme du système commercial mondial dans le sens de l'équité, de la démocratie, d'un développement durable et de la lutte contre la pauvreté; approuve l'approche de négociation générale inscrite dans le mandat du Conseil pour la troisième conférence ministérielle de l'OMC à Seattle; et invite l'e ...[+++]

1. Underlines that the successful outcome of the Doha Development Round negotiations remains an important factor in bolstering economic growth worldwide and strengthening multilateralism and global governance; reiterates its commitment to the objective of reforming the world trade system in the interests of fairness, democracy, sustainable development and the fight against poverty; endorses the general negotiating approach as laid down in the Council mandate for the 3rd WTO Ministerial Conference in Seattle, and calls on all WTO members to take the necessary substantive decisions in Cancun to conclude the Single Undertaking within the ...[+++]


- considérant que le succès des négociations du Cycle de développement de Doha demeure un facteur important pour soutenir la croissance économique dans le monde et renforcer le multilatéralisme et la gouvernance mondiale; approuvant l'approche de négociation générale inscrite dans le mandat du Conseil pour la troisième conférence ministérielle de l'OMC à Seattle; et invitant l'ensemble des membres de l'OMC à prendre les décisions de fond nécessaires à Cancun pour concrétiser ...[+++]

– whereas the successful outcome of the Doha Development Round negotiations remains an important factor in bolstering economic growth worldwide and strengthening multilateralism and global governance; endorsing the general negotiating approach as laid down in the Council mandate for the 3rd WTO Ministerial Conference in Seattle, and calling on all WTO members to take the necessary substantive decisions in Cancun to conclude the Single Undertaking within the agreed deadlines,


Le Parlement doit donc se réjouir du succès du sommet et veiller à ce que le travail accompli par la Convention trouve une juste conclusion lors de la Conférence intergouvernementale chargée de préparer le nouveau traité constitutionnel pour concrétiser la fédération européenne.

Parliament must therefore welcome the success of the Summit and make sure that the Convention’s work reaches its appropriate conclusion in an Intergovernmental Conference, which will have to draw up the new Constitutional Treaty, to bring about the European federation.


Je voudrais que vous sachiez que, heureusement, entre le vote de jeudi et un avenir assez proche, nous pourrons tous être en mesure de voir les propositions de la Commission se concrétiser et nous pourrons continuer à faire de l'Europe ce que les citoyens veulent qu'elle soit et qui n'a rien à voir avec cette grande organisation mystique telle que trop d'entre eux la voient actuellement.

I would like you to know that hopefully, between the vote on Thursday and the not-too-distant future, we can all be in a position where we can see the Commission's proposals coming to fruition and we can get on with the job of making Europe the place that the citizens expect it to be and not associated with the great mystique that it represents for too many of them right now.


L'Union européenne (UE) s'est félicitée aujourd'hui des résultats du sommet mondial du développement durable à Johannesbourg, qu'elle considère comme un succès, et a souligné la détermination de l'Europe à jouer un rôle moteur dans la concrétisation sur le terrain du plan d'action adopté à ce sommet.

The European Union (EU) today welcomed the results of the World Sustainable Development Summit (WSSD) in Johannesburg as a success and underlined Europe's determination to lead the way in turning the Summit's action plan into concrete results on the ground.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour le succès concrétisé jeudi ->

Date index: 2023-02-08
w