Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour le québec soient réellement » (Français → Anglais) :

demande que davantage de mesures soient prises afin de faire en sorte que les objectifs de la stratégie Europe 2020 en matière d'emploi, de pauvreté et d'exclusion sociale soient réellement atteints.

calls for further measures to be taken to ensure that the objectives of the Europe 2020 strategy concerning employment, poverty and social exclusion are actually achieved.


les coûts d'amortissement, à condition qu'ils soient réellement exposés par le bénéficiaire;

depreciation costs, provided they are actually incurred by the beneficiary;


Pour que ces objectifs soient réellement atteints, nous devons veiller à ce qu'il y ait effectivement des mécanismes qui assurent l'indépendance de la commission civile d'examen et de traitement des plaintes relatives à la Gendarmerie royale du Canada — et nous pensons qu'il y a un problème à cet égard —, afin d'améliorer la surveillance et de veiller à ce que la tenue d'enquêtes soit réellement indépendante.

In order to ensure that these objectives are met, we must create the mechanisms needed to guarantee the independence of the new civilian review and complaints commission for the RCMP—and we do not think this has been achieved—in order to improve oversight and ensure that investigations really are independent.


Étant donné que le gouvernement fédéral est en partie responsable des retards, et pour éviter les abus, le gouvernement compte-t-il faire preuve de flexibilité afin que la totalité des fonds prévus pour le Québec soient réellement investis dans l'économie québécoise?

Given that the federal government is in part responsible for the delays, and to avoid abuse, will the government be flexible so that all funds slated for Quebec are truly invested in the Quebec economy?


Il devra travailler avec le gouvernement fédéral pour que les femmes soient représentées de manière égale, pour que l'analyse comparative entre les sexes soient réellement implantée et ne soit pas seulement un concept qu'on met dans une petite case en bas d'un projet de loi.

It should work with the federal government to ensure that women are equally represented and that gender-based analysis is truly implemented and is not just a concept that is added as an afterthought to the end of a bill.


Le suivi de ces actions occupera une place prépondérante, afin que les stratégies nationales soient réellement mises en œuvre et que l’argent destiné aux Roms profite réellement au bénéficiaire final».

Monitoring will be crucial ensuring that national strategies are effectively implemented and that money intended for Roma integration really reaches the final beneficiary".


La présentation des kits est simple pour que les pièces soient réellement utilisées pour effectuer des paiements et qu'elles ne soient pas thésaurisées comme des objets de collection.

Simple packaging of the kits has been chosen to ensure that the coins will be used for payments and not retained as collector items.


Pour que les teneurs maximales fixées pour certains contaminants dans des denrées alimentaires spécifiques soient réellement respectées, il convient de prévoir l’application de règles d’étiquetage adéquates.

To enable effective enforcement of the maximum levels for certain contaminants in certain foodstuffs, it is appropriate to provide for suitable labelling provisions for these cases.


33. demande l'utilisation des mécanismes de contrôle existants, tels que l'écoconditionnalité, afin de garantir que la biodiversité et les ressources environnementales, comme le sol, l'eau et l'air, ne soient pas menacées par la bioproduction de carburants, d'énergie et de matériaux et que les émissions de gaz à effet de serre soient réellement réduites;

33. Calls for the use of existing control mechanisms, such as cross-compliance, in order to ensure that biodiversity and the environmental resources of soil, water and air are not compromised by the bio-based production of fuel, energy, and materials and the reduction of greenhouse gases is in fact achieved;


- Aide d'Etat N° NN 9/93 - Secteur: Acier. Corporacion de la Siderurgica Integral (CSI). - Espagne La Commission a décidé de proposer au Conseil d'autoriser à l'unanimité, au titre de l'article 95 du traité CECA, une aide de 2 817 Mecus à la Corporacion de la Siderurgica Integral (CSI) à condition notamment: - que les fermetures de capacité de production annoncées soient réellement pratiquées et irréversibles, - que la fermeture du laminoir à chaud d'Ansio soit avancée de 18 mois, - que l'investissement prévu à Sestao soit majoritairement et réellement assuré pa ...[+++]

- State aid No NN 9/93 - Steel industry: Corporación de la Siderúrgica Integral (CSI) - Spain The Commission has decided to propose that the Council give its unanimous assent, under Article 95 of the ECSC Treaty, to aid worth ECU 2 817 million being granted to Corporación de la Siderúrgica Integral (CSI), on condition that: - the announced plant closures are effectively carried out and are irreversible; - closure of the hot-rolling mill at Ansio is brought forward by 18 months; - most of the investment planned at Sestao is genuinely undertaken by the private sector; - the Community authorities can monitor implementation of the plan an ...[+++]


w