Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour la période 2007-2013 proposée par la commission peut sembler modeste " (Frans → Engels) :

La Commission évaluera le réseau pilote (fin 2006) et déterminera s'il peut servir à l'élaboration d'un «programme-cadre européen pour l'échange d'expériences en matière de développement urbain» au titre de la politique de cohésion proposée pour la période 2007-2013.

The Commission will evaluate the pilot (end 2006) and consider whether it can be used as a building block for a “European framework programme for the exchange of experience on urban development” under the proposed Cohesion Policy 2007-2013.


La dotation financière du Fonds en vertu des perspectives financières proposées par la Commission pour la période 2007-2013 s'élève à 1 771 millions d'euros.

The financial allocation for the Fund under the Financial Perspectives proposed by the Commission for the 2007-2013 period is EUR 1.771million.


La dotation financière du Fonds en vertu des perspectives financières proposées par la Commission pour la période 2007-2013 s'élève à 2 152 millions d'euros.

The financial allocation for the Fund under the Financial Perspectives proposed by the Commission for the 2007-2013 period is EUR 2.152 million.


Sa dotation financière en vertu des perspectives financières proposées par la Commission pour la période 2007-2013 s'établit à 1 184 millions d'euros.

Under the Financial Perspectives proposed by the Commission for 2007-2013 the allocation amounts to EUR 1.184million.


Compte tenu de ce qui précède, la Commission a vérifié la valeur ajoutée par dépense proposée dans tous les domaines d'action concernés par le projet politique pour la période 2007-2013.

In the light of the above, the Commission has tested the value added by proposed expenditure in all policy areas concerned by the political project for the period 2007-2013.


Comparée à cela, la dotation de 237 millions d’euros pour la période 2007-2013 proposée par la Commission peut sembler modeste, mais deux arguments de taille plaident en faveur du maintien du chiffre de 237 millions d’euros avancé par la Commission.

Against this, the Commission’s proposal for an appropriation of EUR 237 million for the period 2007 to 2013 may seem modest, but there are two very strong arguments in favour of keeping to the Commission’s figure of EUR 237 million.


− (PT) Je soutiens la stratégie de santé animale pour la période 2007-2013 proposée par la Commission européenne, parce que je crois que le débat au sein des institutions européennes doit être initié rapidement en vue de rédiger les futures propositions législatives.

− (PT) I support the animal health strategy for 2007-2013, proposed by the European Commission, since I believe the debate among European institutions must be initiated rapidly with a view to drafting future legislative proposals.


108. considère inadmissible que, selon la Commission, peu de progrès soient escomptés en ce qui concerne la simplification de la législation applicable aux Fonds structurels pour la période 2007–2013 et qu’une simplification plus poussée ne sera proposée que pour le prochain cycle législatif;

108.Finds it unacceptable that according to Commission little progress is to be expected concerning simplification of the existing regulations for the period 2007 to 2013 in relation to Structural Funds, and that further simplification will only be proposed in the next legislative round;


Au printemps 2005, la Commission a présenté une proposition de programme conjoint en matière de santé et de protection du consommateur pour la période 2007-2013, faisant valoir que la fusion de deux programmes relativement modestes en un seul programme ambitieux serait un élément de synergie en termes d'administration et de politique.

In spring 2005, the Commission presented a proposal for a joint Health and Consumer Protection programme for 2007-2013, arguing that combining two fairly small programmes into one big programme would bring about synergies both in terms of administration and policy-making.


7. invite la Commission à apporter des éclaircissements sur la mesure dans laquelle les perspectives financières proposées pour la politique des prix et des marchés respectent le contenu de l'accord de Bruxelles d'octobre 2002 pour la période 2007-2013;

7. Calls on the European Commission to make clear to what extent the proposed Financial Perspective for market and price policy will be consistent with the undertakings given in the October 2002 Brussels agreement over the period 2007-2013;


w