Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour la contribution très précieuse » (Français → Anglais) :

Nous avons beaucoup de pêcheurs, de travailleurs forestiers et de travailleurs de la construction, des gens qui apportent une contribution très précieuse au pays, contribution qui n'est pas reconnue.

We have a lot of fishermen, loggers and construction workers, people who make a very valuable contribution to this country, and that contribution is not recognized.


Monsieur le Président, je remercie le député de sa question et de sa contribution très précieuse tout au long du débat.

Mr. Speaker, I thank the member for not only his question but for his very thoughtful contribution to the debate throughout the process.


Le groupe est accompagné par des membres éminents de la communauté qui ont apporté des contributions très précieuses à Toronto, en Ontario et au Canada, dont notre ancienne collègue, l'honorable Jean Augustine, commissaire à l'équité de l'Ontario, et Richard Gosling, président et fondateur du Children's Breakfast Club.

The group is accompanied by prominent members from the community who have made valuable contributions to Toronto, Ontario and Canada, including our former colleague, the Hon. Jean Augustine, Ontario's Fairness Commissioner, and Richard Gosling, the president and founder of the Children's Breakfast Club.


La contribution de l’Intergroupe baltique, de la commission de la politique régionale du Parlement européen, du Comité des régions et du Comité économique et social européen est très précieuse à cet égard.

The contribution of the Baltic Intergroup and the Regional Policy Committee of the European Parliament, as well as the Committee of the Regions and the European Economic and Social Committee, is very valuable in this context


Le recensement agricole de 2010 sera une source très précieuse à cet égard.

The 2010 agricultural census will be a very valuable source in this respect.


En outre, j'ai particulièrement apprécié trois décisions prises par l'administration Chrétien, en l'occurrence l'engagement à l'égard du Protocole de Kyoto, la détermination de M. Chrétien à refuser d'entrer en guerre contre l'Irak et, à titre personnel, le travail qu'il a fait sur le projet de loi sur la clarté qui est une contribution très précieuse que cette Chambre considérera, un jour, mémorable.

I enjoyed three special moments with Jean Chrétien, specifically, his commitment to Kyoto, his commitment to say, “No, we are not going to war with Iraq”, and for me, the work that he did on the clarity bill was something very special that this House will one day recognize as being a special moment in this House.


Ce n'est que pure spéculation de ma part et les honorables sénateurs ne m'en voudront pas de ne pas trop élaborer, mais je pense que le premier ministre voulait simplement dire que les sénateurs qui sont appelés au Sénat vers la fin de leur carrière sont encore en mesure d'apporter une contribution très précieuse.

I am speculating somewhat here, and honourable senators will forgive me if I do not purport to explain or expand upon such a comment, but I think the Prime Minister was simply making the point that senators coming to this place later on in their careers can still make a valuable contribution.


Il convient de souligner en particulier que l'Union européenne s'attache à tirer parti de l'expérience très précieuse qu'elle a acquise tout au long du processus d'élargissement (expérience de la transition postcommuniste, expérience de l'alignement sur l'acquis en Europe centrale et orientale).

Most notably, the EU is aiming to apply the very valuable experience it has gained from the enlargement process (experience of post-communist transition, experience of transfer of EU acquis in Central and Eastern Europe).


Cette audition a donné aux autorités et aux professionnels intervenant dans l'application du règlement (comme les personnes effectuant la signification ou la notification des actes, les administrations des États membres chargées d'appliquer le règlement, les associations d'avocats et de magistrats, etc.) l'occasion de procéder à un échange de vues et a permis à la Commission de recueillir des informations très précieuses sur la mise en oeuvre du règlement.

The public hearing provided a forum for an exchange of views for authorities and professions involved in the application of the Regulation (such as persons effecting the service of documents, administrations of Member States responsible for the application of the Regulation, associations of attorneys and judges, etc.), and provided the Commission with very valuable information concerning the application of the Regulation.


Dans l'ensemble, la stratégie asiatique de 1994 nous a été très précieuse (pour une évaluation de sa mise en oeuvre, voir le chapitre 3 ci-dessous).

Overall, the 1994 Asia Strategy has served us well (for an assessment of its implementation, see section 3 below).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour la contribution très précieuse ->

Date index: 2024-11-13
w