Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour l'environnement urbain devrait tenir » (Français → Anglais) :

La gestion intégrée de l'environnement urbain devrait susciter l'élaboration de politiques durables d'aménagement du territoire qui évitent le mitage et réduisent l'imperméabilisation des sols, prévoient la promotion de la biodiversité urbaine et sensibilisent les citadins.

Integrated management of the urban environment should foster sustainable land-use policies which avoid urban sprawl and reduce soil-sealing, include promotion of urban biodiversity and raise awareness for urban citizens.


39. invite la Commission et les États membres à soutenir les programmes de recherche en faveur de nouvelles technologies, de nouveaux modèles économiques et de nouvelles pratiques intégrées et durables en matière de mobilité et de logistique urbaines; soutient les priorités du programme Horizon 2020 en ce qui concerne les défis de société que représentent le transport intelligent, vert et intégré et la mobilité urbaine, ainsi que le développement d'initiatives de "mobilité à la demande" en Europe; estime que ce programme doit stimul ...[+++]

39. Calls on the Commission and the Member States to support research programmes on new technologies, new business models, and new integrated sustainable urban mobility practices and urban logistics; supports the Horizon 2020 priorities regarding societal challenges for smart, green and integrated transport and urban mobility, as well as the development of 'Mobility-as-a-Service' (Maas) initiatives across Europe; believes that Horizon 2020 must boost research and innovation in the areas of quality of life, sustainable jobs, demographics, active mobility changes, environment and clima ...[+++]


54. soutient l'objectif de la Commission concernant la création d'environnements adaptés aux personnes âgées, afin d'éviter que leur potentiel et leurs capacités (restantes) ne soient bridés par leur environnement et de leur permettre de conserver leurs capacités physiques et cognitives le plus longtemps possible et de vivre dans un environnement familier et sûr, tout en prévenant l'isolement social; invite toutefois la Commission à encourager la création d'environnements conformes au principe de «conception universelle» et souligne ...[+++]

54. Supports the Commission’s aim of creating age-friendly environments, so as to avoid older people’s potential and (remaining) capacities being hindered by their surroundings and help them retain their physical and cognitive capabilities for as long as possible, and live in familiar and safe environments while also preventing social isolation; invites the Commission, however, to encourage the creation of ‘design for all’ environments, and stresses that these environments should be understood in a broad context, not only incorporating ...[+++]


54. soutient l'objectif de la Commission concernant la création d'environnements adaptés aux personnes âgées, afin d'éviter que leur potentiel et leurs capacités (restantes) ne soient bridés par leur environnement et de leur permettre de conserver leurs capacités physiques et cognitives le plus longtemps possible et de vivre dans un environnement familier et sûr, tout en prévenant l'isolement social; invite toutefois la Commission à encourager la création d'environnements conformes au principe de "conception universelle" et souligne ...[+++]

54. Supports the Commission’s aim of creating age-friendly environments, so as to avoid older people’s potential and (remaining) capacities being hindered by their surroundings and help them retain their physical and cognitive capabilities for as long as possible, and live in familiar and safe environments while also preventing social isolation; invites the Commission, however, to encourage the creation of ‘design for all’ environments, and stresses that these environments should be understood in a broad context, not only incorporating ...[+++]


F. considérant que la politique européenne du transport urbain devrait tenir compte de la cohésion économique, sociale, territoriale et environnementale; considérant qu'une attention particulière doit être consacrée aux problèmes et conditions spécifiques que connaissent les "nouveaux" États membres,

F. whereas European policy on urban transport must take into account economic, social, territorial and environment cohesion; whereas special attention has to be paid to the particular problems and conditions in the "new" Member States,


promouvoir les politiques intégrées: la gestion des transports urbains devrait être liée à d’autres politiques, telles que la protection de l’environnement, l’aménagement du territoire et le logement.

Promoting integrated policies: urban transport management should be linked to other policies such as environmental protection, land-use planning and housing.


La stratégie thématique pour l’environnement urbain devrait être une initiative courageuse, qui aspire au changement, et non pas seulement une molle recommandation ou un vœu pieux.

The thematic strategy on the urban environment should be a brave and progressive initiative, not just a lukewarm recommendation of wishful thinking.


La mise en œuvre de la présente directive devrait tenir compte, le cas échéant, des dispositions de la convention sur l’accès à l’information, la participation du public au processus décisionnel et l’accès à la justice en matière d’environnement, notamment telle qu’elle est mise en œuvre par la directive 2003/4/CE du Parlement européen et du Conseil du 28 janvier 2003 concernant l’accès du public à l’information en matière d’environnement .

The implementation of this Directive should reflect, where relevant, the provisions of the Convention on Access to Information, Public Participation in Decision-Making and Access to Justice in Environmental Matters, in particular as implemented through Directive 2003/4/EC of the European Parliament and of the Council of 28 January 2003 on public access to environmental information .


La mise en œuvre de la présente directive devrait tenir compte, le cas échéant, des dispositions de la convention sur l’accès à l’information, la participation du public au processus décisionnel et l’accès à la justice en matière d’environnement, notamment telle qu’elle est mise en œuvre par la directive 2003/4/CE du Parlement européen et du Conseil du 28 janvier 2003 concernant l’accès du public à l’information en matière d’environnement

The implementation of this Directive should reflect, where relevant, the provisions of the Convention on Access to Information, Public Participation in Decision-Making and Access to Justice in Environmental Matters, in particular as implemented through Directive 2003/4/EC of the European Parliament and of the Council of 28 January 2003 on public access to environmental information


Le rapport sur l'état de l'environnement urbain devrait porter sur les principaux secteurs environnementaux (air, bruit, eau, déchets, biodiversité), sur les domaines prioritaires de la stratégie thématique (gestion, transports, construction et conception) et sur d'autres aspects plus généraux (santé, qualité de la vie).

The state of the urban environment report should cover the main environmental sectors (air, noise, water, waste, biodiversity), as well as the priority areas of the thematic strategy (management, transport, construction, design) and the wider aspects (health and quality of life).


w