Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour eux car cela signifiera » (Français → Anglais) :

À cet égard, l'objectif communautaire de porter le montant des dépenses de recherche et développement technologique à 3% du PIB d'ici à 2010 est capital car cela signifiera que davantage d'écotechnologies pourront trouver une application commerciale.

The Community target to increase research and technological development spending to 3 % of GDP by 2010 is important here as it should result in more environmental technologies becoming available for market application.


Dans ce contexte, plusieurs organismes du pays qui viennent en aide aux autistes m'ont dit que cette journée sera très stimulante pour eux, car cela signifiera qu'Ottawa prête attention à la mission qu'ils se sont donnée.

Under that umbrella, there are autism organizations across the country that have told me that they will see this day as a great lift in their spirits that Ottawa is paying attention, really paying attention to what we are doing.


Je m'en excuse d'avance car cela signifiera qu'il faudra nous rendre à la Chambre, voter et revenir—vous serez tranquilles pendant ce temps-là.

I apologize, because it will mean that we will have to go over and vote and come back—so you'll get a little break from us.


Cela profitera non seulement aux marins eux-mêmes, mais également à l'ensemble des autorités portuaires, car il s'ensuivra une baisse du nombre de cas d'abandon problématiques.

This will not only benefit seafarers themselves, but also all EU port authorities, as it will result in fewer problematic cases of abandonment.


Cela signifie qu'une main-d'œuvre moins importante devra faire en sorte que nous poursuivions sur la trajectoire de croissance actuelle et que, dans le même temps, un plus petit nombre de cotisants alimenteront les régimes de pension — souvent avec des cotisations inférieures et/ou irrégulières, car elles ne correspondront pas à un travail à temps plein et/ou à un travail classique — tandis qu'un nombre plus grand de titulaires de pension dépendront d'eux.

This means that a smaller work force will need to ensure we keep on the current growth path. It also means that at the same time, a smaller number of contributors will pay into pension systems – often with lower and/or irregular contributions as they will not be corresponding to full-time and/or standard work- while more pensioners will depend on them.


(23) Les demandeurs ne devraient pas être tenus de présenter une assurance maladie en voyage lorsqu'ils introduisent une demande de visa de court séjour car cela constitue pour eux une charge disproportionnée et rien ne prouve que les titulaires de visas de court séjour présentent davantage de risque pour les dépenses de santé publique des États membres que les ressortissants de pays tiers exemptés de visa.

(23) Applicants should not be required to present travel medical insurance when lodging an application for a short stay visa because it is an disproprtionate burden for visa applicants and there is no evidence that holders of short stay visas present a bigger risk in terms of public medical expenditure in Member States than the visa exempted third country nationals.


En fait, si je n'obtiens pas satisfaction, je concluerai à la violation de mes privilèges en tant que député du Parlement car cela signifiera qu'on me cache une information importante et pertinente concernant le projet de loi C-7.

I find this offensive. In fact, if my request is voted down, I believe my privileges as a member of Parliament will have been violated, because it will mean important, relevant, and pertinent information dealing with Bill C-7 is being withheld from me.


De plus, si jamais le comité apporte des modifications, cela signifiera des modifications corrélatives au code de conduite, car ce code comporte des dispositions précises sur ce que doit et ne doit pas faire le commissaire à l'éthique.

Also, if the committee is reviewing this, there are consequential amendments to the code of conduct itself, because the code of conduct has specific provisions of what the Ethics Commissioner shall or shall not do.


L'entraînement des animaux à coopérer devrait être encouragé car, même si ceux-ci n'aiment pas être manipulés dans la mesure où cela induit chez eux un stress, ce stress sera réduit du fait de l'entraînement.

Although non-human primates dislike being handled and are stressed by it, training animals to cooperate should be encouraged, as this will reduce the stress otherwise caused by handling.


Ceux qui immigrent au Canada peuvent obtenir un certificat d'immigration ou une carte de citoyenneté après l'audience d'immigration, mais ceux qui sont nés et ont grandi ici jugent que ce n'est pas pour eux, car cela les identifierait comme immigrants, alors qu'ils ne le sont pas.

We talk about being able to get an immigration certificate or a citizenship card after you've passed an immigration hearing, but most people who were born and raised here don't feel that's an option for them, because it identifies them as immigrants, which some people don't want to be identified as they're blue-blood Canadians.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour eux car cela signifiera ->

Date index: 2025-04-16
w