Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour des considérations bassement partisanes » (Français → Anglais) :

Je peux vous dire qu'à la toute fin du processus, alors qu'il y avait du braquage de la part des courtiers d'assurances, des associations de protection du consommateur et même, à certains moments, du gouvernement du Québec, on en est arrivé, à force de se parler et de débattre, parfois de façon vigoureuse, à un certain équilibre qu'il ne faut surtout pas remettre en question à l'heure actuelle pour des considérations bassement partisanes comme celles qu'a exprimées Jean Charest la semaine dernière.

I can tell you that at the very end of the process, when there was a standoff between insurance brokers, consumer protection associations and even, at times, the Quebec government, we eventually managed, by talking to each other and debating with each other, sometimes vigorously, to reach a certain balance that must absolutely not be called into question now for basely partisan considerations like those expressed by Jean Charest last week.


20. rappelle qu'il convient d'accorder une attention particulière au respect des principes de l'aide humanitaire (indépendance, impartialité, neutralité); estime que l'accès sûr aux populations touchées et la sécurité des travailleurs humanitaires dépendent par-dessus tout de la manière dont ces derniers sont perçus par les acteurs influents sur le terrain, et qu'ils devraient être perçus comme dégagés de toute considération politique partisane; relève cependant que le service de la Commission chargé de l'aide humanitaire et de la protection civile (ECHO) fait partie de l'Union européenne et est donc ...[+++]

20. Recalls that special attention must be paid to respecting the principles of humanitarian aid (independence, impartiality, neutrality); believes that safe access to affected populations and the security of humanitarian workers rely above all on how they are perceived by influential actors in the field, and that they should be seen as independent from any partisan political consideration; points out, however, that the Commission’s humanitarian aid and civil protection (ECHO) service is still part of the EU and, consequently, strongly believes that more should be done to enhance cooperation and coordination betwee ...[+++]


20. rappelle qu'il convient d'accorder une attention particulière au respect des principes de l'aide humanitaire (indépendance, impartialité, neutralité); estime que l'accès sûr aux populations touchées et la sécurité des travailleurs humanitaires dépendent par-dessus tout de la manière dont ces derniers sont perçus par les acteurs influents sur le terrain, et qu'ils devraient être perçus comme dégagés de toute considération politique partisane; relève cependant que le service de la Commission chargé de l'aide humanitaire et de la protection civile (ECHO) fait partie de l'Union européenne et est donc ...[+++]

20. Recalls that special attention must be paid to respecting the principles of humanitarian aid (independence, impartiality, neutrality); believes that safe access to affected populations and the security of humanitarian workers rely above all on how they are perceived by influential actors in the field, and that they should be seen as independent from any partisan political consideration; points out, however, that the Commission’s humanitarian aid and civil protection (ECHO) service is still part of the EU and, consequently, strongly believes that more should be done to enhance cooperation and coordination betwee ...[+++]


En août 2013, les forces de la Séléka ont investi Boy Rabe, quartier de la RCA considéré comme un bastion des partisans de François Bozizé et de son groupe ethnique.

In August 2013, Séléka forces stormed Boy Rabe, a CAR neighbourhood regarded as a bastion of François Bozizé supporters and his ethnic group.


En revanche, certains considèrent les partisans juifs qui ont combattu les Allemands et leurs collaborateurs comme des traitres à la patrie.

Jewish partisans who fought against the Germans and their collaborators are regarded by some as traitors to Lithuania.


En revanche, certains considèrent les partisans juifs qui ont combattu les Allemands et leurs collaborateurs comme des traitres à la patrie.

Jewish partisans who fought against the Germans and their collaborators are regarded by some as traitors to Lithuania.


considérant qu'en 1995 Sam Rainsy a été expulsé de l'assemblée nationale cambodgienne, en violation de la constitution, mais qu'il est parvenu à regagner son siège parlementaire lors des élections qui ont suivi, et qu'il a échappé à plusieurs tentatives d'assassinat, dont une agression mortelle à la grenade en 1997, mais qu'environ 80 de ses partisans ont été assassinés,

whereas in 1995 Sam Rainsy was unconstitutionally expelled from the National Assembly, but managed to recover his parliamentary seat at subsequent elections; whereas he has escaped several assassination attempts, including a deadly grenade attack in 1997, but some 80 of his supporters have been murdered,


De manière générale, j'espère que des considérations non partisanes nous amèneront à approuver des réglementations spécifiques au secteur sans extensions dangereuses ; permettant de concrétiser de plus en plus le marché intérieur, de prendre en considération que d'autres pays sont sur le point d'adhérer à l'Union avec leurs traditions et leurs exigences et de tendre toujours plus vers l'uniformisation des règles et non vers leur fragmentation.

Overall, I hope that objective considerations will prompt us to adopt provisions which are specific to the sectors without expanding on them dangerously, provisions which will increasingly further the development of the internal market, which take into account the forthcoming accession to the Union of other countries which have their own traditions and needs, and which will make our rules increasingly uniform rather than fragmented.


Le Comité est un partisan déclaré d'une meilleure utilisation des capacités de la navigation intérieure, compte tenu, en particulier, des avantages considérables que présente ce mode de transport en matière de prestations de services de transport, de durabilité et de coûts externes.

The Committee is a firm advocate of using inland waterways capacity more effectively, especially in view of the huge advantages this mode of transport offers in relation to transport volumes, sustainability and external costs.


Cette façon de faire entrave aussi le travail des députés, qui se prêtent à un horaire intensif de consultations pendant deux mois, à la grandeur du Canada, et qui voient le fruit de leurs efforts, de même que ceux de tous les témoins qui ont participé à l'exercice, brûler d'un seul coup pour des considérations bassement partisanes.

This also hinders the work of members, who make themselves available for intensive consultations throughout the country for two months and who see the results of their efforts and those of all the witnesses who took part in the exercise reduced to nought for purely partisan reasons.


w