Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour combler ladite lacune afin " (Frans → Engels) :

Après avoir constaté l'existence de cette lacune, j'ai discuté avec la députée de Kitchener-Centre de différentes options pour combler ladite lacune afin que tous les consommateurs canadiens soient protégés contre les jeux de hasard envoyés par la poste.

Upon discovering this loophole I undertook to meet with the member for Kitchener Centre to discuss different options on how to close this loophole so that all Canadian consumers would be protected from scratch and win game card mail scams.


lacunes dans les données et les connaissances: il est nécessaire de mener des recherches avancées destinées à combler ces lacunes ainsi que de disposer d’outils de modélisation adéquats, afin de mieux comprendre les problèmes complexes liés aux modifications de l’environnement, tels que les impacts du changement climatique et des catastrophes naturelles, les conséquences de la disparition de certaines espèces pour ...[+++]

data and knowledge gaps — advanced research is required to fill such gaps and adequate modelling tools are needed to better understand complex issues related to environmental change, such as the impact of climate change and natural disasters, the implications of species loss for ecosystem services, environmental thresholds and ecological tipping points.


Pour poursuivre ces objectifs, la Commission collaborera avec les autorités nationales et internationales afin de recenser et combler les lacunes de connaissances par la recherche, la collecte et l’analyse de statistiques et le dialogue avec des experts de ce domaine issus de l'UE et de pays tiers.

In pursuit of these aims, the Commission will work with national and international authorities to identify and fill knowledge gaps via research, collection and analysis of statistics, and dialogue with experts in the field, from the EU and beyond.


Des investissements supplémentaires sont donc nécessaires, y compris dans l'infrastructure spatiale, afin de combler les lacunes des services GMES et d'assurer leur durabilité et fiabilité à long terme.

Therefore further investment is necessary including in the space infrastructure to fill the gaps of GMES services and to guarantee their long-term sustainability and reliability.


Après le dépôt du rapport, le 21 décembre 1998, avant la fin du délai d'un an qu'on nous avait accordé.je devrais signaler qu'il n'est pas facile d'examiner les tribulations d'une si grande industrie avec un personnel de quatre personnes, au cours d'une période de douze mois, de sorte qu'on pourrait faire valoir qu'il faudrait combler certaines lacunes afin de mettre en oeuvre les recommand ...[+++]

Following the filing of that report on December 21, 1998, which was within the one-year timetable we had.I should pause and point out that to review the comings and goings of an industry the size of this one, with a total staff of four, in a twelve-month period is not easy, and therefore it may be open to some to remark that we had to fill in some holes in order to implement what you said.


demande de nouvelles mesures permettant de tirer parti de l'important potentiel inexploité des énergies renouvelables dans les secteurs du chauffage et du refroidissement afin de réaliser pleinement les objectifs fixés pour 2020; invite la Commission à combler les lacunes réglementaires dans ces secteurs dans le cadre de l'ensemble des mesures législatives relatives aux énergies renouvelables pour l'après-2020.

Calls for further measures to exploit the remaining significant potential of renewable energy in the heating and cooling sectors in order to fully achieve the 2020 goals; calls on the Commission to bridge regulatory gaps in those sectors in the post-2020 renewables legislative package.


Tout comme les mesures qui seront ajoutées à la loi grâce au projet de loi C-48, ces derniers ont pour but d'assurer l'intégrité des lois fiscales existantes, de combler des lacunes afin de décourager l'évitement fiscal, d'augmenter nos revenus et donc de participer à l'économie positive.

Just like the measures that will be added to the legislation thanks to Bill C-48, the purpose of these measures is to ensure the integrity of our existing tax legislation, close the loopholes to discourage tax avoidance, increase our revenues and therefore take part in positive economics.


Élément 3: suivi. Afin de consolider les compétences acquises et/ou de combler les lacunes restantes, des visites de suivi auront lieu dans les pays destinataires afin d'évaluer la manière dont les participants utilisent ce qu'ils ont appris lors des sessions de formation relevant de l'élément 2.

Element 3: Follow up: In order to consolidate the acquired skills and/or to close remaining gaps, follow-up visits to the recipient countries will be made to assess how the participants are making use of what was learned at the training sessions under Element 2.


Nous avons besoin de renseignements de qualité pour commencer à combler les lacunes, afin d'obtenir des assises plus complètes sur lesquelles planifier et évaluer les politiques, les programmes et les services en matière de santé mentale.

We need quality information to begin to fill the gaps to provide a more complete foundation on which to plan and evaluate policies, programs and services for mental illness.


Ces personnes essaient de rassembler de façon coordonnée les personnels du système de justice et de la communauté pour essayer de voir quelles sont les lacunes dans les services fournis et si une victime donnée est dans ce cas, pour essayer de combler cette lacune afin de s'assurer que le service est offert et que la femme est hors de danger.

What these people do is they try to bring together in a co-ordinated way justice system personnel with community personnel to look at the gaps in service delivery if any victim is falling through that particular gap and try and close that gap to make sure the service is delivered and the woman is safe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour combler ladite lacune afin ->

Date index: 2025-05-07
w