Je demande seulement
au Parlement qu'il nous donne la marge de manœuvre et de confiance nécessaire à la défense de ces intérêts q
ui sont les nôtres, ceux de notre culture et de
notre civilisation, avec la plus grande détermination possible, afin d'en faire une réalité sur la scène internationale qui, naturellement, est très complexe et que, malheureusement, l'Union europ
éenne ne peut gérer entièrement ...[+++] et exclusivement seule.
I would only ask Parliament to give us the necessary room for manoeuvre and confidence to defend these interests, which are our own, those of our culture and civilisation, and to do so as forcefully as possible, so that this can be made a reality in international society, which is, of course, very complex and which, unfortunately, the European Union cannot manage completely on its own.