Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour amener mme nadeau " (Frans → Engels) :

Shannon a été inspirée non seulement par Terry, mais aussi par sa mère, Katherine Nadeau, qui a reçu un diagnostic de cancer du sein en 2001. Mme Nadeau continue de gagner sa bataille grâce à la recherche et aux nouveaux traitements qui en découlent et qui sont offerts à l'hôpital de Welland.

Shannon was inspired not only by Terry but by her mother Katherine Nadeau who was diagnosed with breast cancer in 2001, and who continues to win her battle thanks to research and subsequent new treatments being offered at the Welland Hospital.


Bien que la Présidence suédoise ne prévoie pas de prendre une initiative sur l'examen de la taxe Tobin, comme elle le rappelle en réponse aux questions qui lui ont été posées lors de la dernière période de session du Parlement , peut-elle indiquer les raisons qui ont amené Mme Lena Hjelm-Wallen, Vice-Premier ministre de Suède, à déclarer le 23 mars 2001 qu'elle était d'accord avec la taxe Tobin ?

Although the Swedish Presidency does not intend to take any initiative regarding consideration of the Tobin tax (as it stated in reply to the questions it was asked at the European Parliament's last part-session ), can it nonetheless indicate the reasons which led Mrs Lena Hjelm-Wallen (Sweden's Deputy Prime Minister) to state on 23 March 2001 that she agreed with the Tobin tax?


Bien que la Présidence suédoise ne prévoie pas de prendre une initiative sur l'examen de la taxe Tobin, comme elle le rappelle en réponse aux questions qui lui ont été posées lors de la dernière période de session du Parlement, peut-elle indiquer les raisons qui ont amené Mme Lena Hjelm-Wallen, Vice-Premier ministre de Suède, à déclarer le 23 mars 2001 qu'elle était d'accord avec la taxe Tobin ?

Although the Swedish Presidency does not intend to take any initiative regarding consideration of the Tobin tax (as it stated in reply to the questions it was asked at the European Parliament's last part-session), can it nonetheless indicate the reasons which led Mrs Lena Hjelm-Wallen (Sweden's Deputy Prime Minister) to state on 23 March 2001 that she agreed with the Tobin tax?


Je devrais peut-être commencer par tranquilliser Mme Lulling et clarifier quelque peu les choses car, la semaine dernière, je me trouvais au Luxembourg, patrie de Mme Lulling, située au cœur même de l’Union européenne, et vraiment, comme j’ai pu le constater lors de mon passage, le problème de ce pays aujourd’hui est son excès d’activité économique, qui amène des centaines de milliers de personnes à travailler là-bas.

Perhaps I should begin by reassuring Mrs Lulling – reassuring her and clarifying things a little for her, because last week I was in Luxembourg, Mrs Lulling’s own country, right in the middle of the European Union. In fact, the problem they have in Luxembourg today, as I could see last week, is that the country has too much economic activity, which is attracting hundreds of thousands of workers to work there.


Elle a été posée par certains de nos collègues, comme Mme Malmström, qui a fait un très bon travail sur la question de la transparence, ainsi que Mme Maij-Weggen, mais je voudrais dire au Conseil que les citoyens européens ne s’intéressent pas seulement aux décisions du Conseil, mais bien davantage aux raisons qui l’amènent à prendre ces décisions.

It is an issue which concerns all the institutional bodies of the European Union. It has been raised by other Members, such as Mrs Malmström, who has done an excellent job on the issue of transparency, as, of course, has Mrs Maij-Weggen, but what I want to say to the Council is that European citizens are not just interested in what the Council decides; they are far more interested in why it decides what it does.


Ceci m’amène malgré tout à une petite observation à l'adresse de Mme Lucas, qui a soutenu qu’il valait mieux réformer l’Organisation mondiale du commerce avant de passer à la phase des négociations.

This does bring me to one minor remark made by Mrs Lucas who believes that the World Trade Organisation should be reformed first, before negotiations can commence.


Pour amener Mme Nadeau à intervenir, l'article 6.4(1) de la Loi sur la Monnaie royale canadienne sur la monnaie de circulation se lit comme suit :

To bring Ms. Nadeau into the questions, section 6.4(1) of the Royal Canadian Mint Act on circulation coins states:


Je pourrais également vous parler de Mme Nadeau, professeur agrégé du Département de psychologie.

I could also talk about Ms. Nadeau, associate professor in the department of psychology.


Mme Nadeau : Pour compléter ce que vient de dire M. Bennett, le montant que le gouvernement prévoit de consacrer aux pièces de monnaie figure dans le Budget principal des dépenses.

Ms. Nadeau: To add to what Mr. Bennett said, the amount that the government is budgeting to spend on coinage is included in the Main Estimates.


M. Bennett : Mme Nadeau pourra me corriger si je me trompe, mais cela confère une autorisation législative au ministre des Finances de procéder au paiement des pièces de monnaie.

Mr. Bennett: I will let Ms. Nadeau correct me when I go wrong here, but that does provide a statutory authorization to the Minister of Finance to make payments for coinage.




Anderen hebben gezocht naar : continue de gagner     katherine nadeau     qui ont amené     taxe tobin comme     devrais peut-être commencer     comme     nos collègues comme     m’amène malgré tout     ceci m’amène     pour amener mme nadeau     pourrais     mme nadeau     mme nadeau pour     bennett mme nadeau     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour amener mme nadeau ->

Date index: 2024-07-30
w