Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour 2013-2014 vont " (Frans → Engels) :

Au cours de la période 2013-2014, le Fonds européen d’ajustement à la mondialisation (FEM) a aidé au total 27 610 travailleurs licenciés en raison de la crise économique et des effets de la mondialisation à trouver de nouvelles possibilités d’emploi.

During 2013-14, the European Globalisation Adjustment Fund (EGF) helped a total of 27 610 workers, who had been dismissed due to the economic crisis and the effects of globalisation, to find new job opportunities.


La situation du stock de bar dans les zones couvertes répond à tous les critères de raisons d'urgence impérieuses dûment justifiées liées à une menace grave pour la conservation de ce stock et la Commission peut donc adopter de sa propre initiative les mesures prévues par le présent règlement en vertu de l'article 12 du règlement (UE) no 1380/2013, lesquelles vont au-delà de la demande du Royaume-Uni.

The situation of the sea bass stock in the covered areas meets all the criteria of duly justified imperative grounds of urgency relating to a serious threat to the conservation of this stock and the Commission may hence adopt the measures contained in this Regulation pursuant to Article 12 of Regulation (EU) No 1380/2013 on its own initiative and going beyond the request of the United Kingdom.


Toutefois, compte tenu des échanges de possibilités de pêche conformément à l'article 16, paragraphe 8, du règlement (UE) no 1380/2013 du Parlement européen et du Conseil (4) et des transferts de quotas conformément à l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) no 847/96, les quotas dont disposaient la France et l'Espagne pour ce stock au cours de la campagne de pêche 2013-2014 s'élevaient respectivement à 3 590,9 tonnes et à 15 2 ...[+++]

However, taking into account exchanges of fishing opportunities in accordance with Article 16(8) of Regulation (EU) No 1380/2013 of the European Parliament and of the Council (4) and quota transfers in accordance with Article 4(2) of Regulation (EC) No 847/96, the quotas available for that stock to France and Spain during the 2013-2014 fishing season amounted respectively to 3 590,9 tonnes and 15 226 tonnes.


Les mesures liées à l’accès au financement, à l’esprit d’entreprise, aux qualifications et à l’innovation, à la réactivité des administrations et à l’internationalisation ont été les plus suivies en 2013/2014, comme au cours des deux années précédentes – sauf pour l’internationalisation, qui a remplacé le volet «Think Small First» sur la période de référence 2013/2014.

Access to Finance, Entrepreneurship, Skills Innovation, Responsive Administration, and Internationalisation had the highest implementation rate both during 2013/14 and during the 2 preceding years, with the only exception of Internationalisation replacing Think Small First on this reference period of 2013/14.


Huit États membres, à savoir l’Allemagne, les Pays-Bas, la Pologne, le Danemark, l'Autriche, l'Irlande, Chypre et le Luxembourg, ont dépassé leurs quotas laitiers pour les livraisons en 2013/2014 et doivent donc verser des pénalités (sous la forme d'un «superprélèvement») représentant un montant total d’environ 409 millions d’euros.

Eight Member States - Germany, the Netherlands, Poland, Denmark, Austria, Ireland, Cyprus and Luxembourg - exceeded their milk quotas for deliveries in 2013/2014, and must therefore pay penalties ("superlevy") totalling roughly € 409 million.


Selon le rapport Teachers' and School Heads' Salaries and Allowances in Europe (2013/2014) (Salaires et allocations des enseignants et chefs d'établissement en Europe, 2013/2014), le salaire de base des enseignants en début de carrière dans le primaire et le secondaire inférieur est inférieur au PIB par habitant dans près de trois quarts des pays étudiés (les exceptions sont DE, ES, CY, MT, PT, UK-Écosse, ME et TR).

The report, Teachers' and School Heads' Salaries and Allowances in Europe (2013/2014), shows that the basic salaries for teachers entering the profession in primary and lower secondary education are lower than GDP per capita2 in around three quarters of the countries surveyed (except in DE, ES, CY, MT, PT, the UK-Scotland, ME, and TR).


L’application par les États membres de l’UE-28 des mesures préconisées dans le «Small Business Act» pour l’Europe (SBA), l’agenda stratégique phare de l’Union en faveur des PME, s’est poursuivie à un rythme constant en 2013/2014.

The measures recommended in the Small Business Act (SBA), EU`s flagship policy agenda for SMEs, continued to be implemented by the EU-28 Member States at a steady pace in 2013/2014.


Conclusion générale basée sur les prévisions de la Commission de l’automne 2013 || Respect de la procédure concernant les déficits excessifs en 2013-2014 || Respect des exigences du volet préventif en 2014 || Conclusion générale sur les progrès accomplis en termes de réformes budgétaires structurelles || Progrès accomplis sur des réformes précises en réponse à la partie structurelle du volet budgétaire des recommandations par pays depuis juin 2013

Overall conclusion based on the Commission 2013 Autumn Forecast || Compliance with the Excessive Deficit Procedure in 2013/2014 || Compliance with the Preventive Arm requirements in 2014 || Overall conclusion on progress towards fiscal-structural reforms || Progress on individual reforms in response to the structural part of the fiscal CSR since June 2013


2. Par dérogation à l’article 4, paragraphe 1, du règlement (CE) no 288/2009, pour l’année scolaire 2013/2014, la Croatie notifie, avant le 10 juillet 2013, sa stratégie et sa demande d’aide et, par dérogation à l’article 4, paragraphe 4, dudit règlement, la Commission arrête le montant de l’allocation définitive de l’aide en faveur de la Croatie au plus tard le 31 juillet 2013.

2. By way of derogation from Article 4(1) of Regulation (EC) No 288/2009, for the school year 2013/14, Croatia will notify its strategy and aid by 10 July 2013 and, by way of derogation from Article 4(4) of that Regulation, the Commission shall decide on the definitive allocation of aid for Croatia by 31 July 2013.


Par suite de la mise en œuvre des plans d'assainissement, le déficit nominal a diminué chaque année, pour s'établir à 7,7 % du PIB en 2011-2012, à 7,6 % du PIB en 2012-2013, à 5,9 % du PIB en 2013-2014 et à 5,2 % du PIB en 2014-2015.

Resulting from the implementation of the consolidation plans, the nominal deficit fell each year to 7,7 % of GDP in 2011-2012, to 7,6 % of GDP in 2012-2013, to 5,9 % of GDP in 2013-2014 and to 5,2 % of GDP in 2014-2015.




Anderen hebben gezocht naar : cours     période 2013-2014     menace grave pour     lesquelles vont     l'espagne pour     pêche 2013-2014     quotas dont     sauf pour     remplacé le volet     quotas laitiers pour     doivent donc     exceptions     business act pour     excessifs en 2013-2014     exigences du volet     pour     croatie notifie avant     année pour     pib en 2013-2014     pour 2013-2014 vont     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour 2013-2014 vont ->

Date index: 2021-09-12
w