Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «potentiel se soucierait bien davantage » (Français → Anglais) :

La Commission européenne a déployé des efforts pour promouvoir les produits de l’Union européenne en Corée, mais il serait possible d’en faire bien davantage pour maximiser le potentiel de cette relation commerciale privilégiée.

The European Commission has made some efforts to promote EU products in Korea but much more could be done to maximise the potential of this privileged trade relationship.


À cet égard, bien que des progrès considérables aient été accomplis depuis 2005, il convient de déployer davantage d'efforts pour mettre pleinement à profit toutes les synergies potentielles entre ces politiques, de même qu'avec la politique commerciale.

Major progress has been made in this direction since 2005, but more efforts are needed in order to harness fully all potential synergies between these policies and with trade policy.


8. affirme qu'une politique monétaire accommodante ne parviendra pas, à elle seule, à résoudre la crise financière, de la dette souveraine et de la compétitivité; souligne, de ce fait, l'importance de poursuivre le processus des réformes structurelles approfondies, équilibrées et socialement durables pour obtenir des résultats dans le domaine de la croissance et de l'emploi; rappelle, à cet égard, que l'Union ne peut pas rivaliser par les prix à eux seuls, mais doit investir bien davantage dans la recherche et l ...[+++]

8. Stresses that the financial, sovereign debt and competitiveness crisis cannot be solved by means of a loose monetary policy alone; Stresses, therefore, the importance of continuing the process of deep, balanced and socially sustainable structural reforms to deliver on growth and jobs; reiterates, in this connection, the fact that the EU cannot compete on costs alone, but needs to invest much more in research and development, industrial development, education and skills, and resource efficiency, both at national and European level; recalls that the very aim of structural reforms and decreasing the level of public and private debt should be to be able to focus on sustainable growth friendly policies and ultimately provide jobs and fight ...[+++]


Cependant, si l'on tient compte du potentiel perdu en raison de l'inaction, ce problème coûte bien davantage au Canada.

However, when we consider the lost potential caused by inaction, it costs Canada far more.


Le gouvernement sait que nous devons apporter des changements pour assurer l'avenir à long terme du Canada — un avenir axé sur la prospérité, les emplois et la croissance, un avenir qui permettra aux entreprises et aux entrepreneurs canadiens de développer davantage leur potentiel afin d'innover et de prospérer dans une économie moderne, pour le plus grand bien de tous les Canadiens pendant plusieurs générations.

Our government knows we must make changes to ensure Canada's long-term future, a future focused on prosperity, jobs and growth, a future that will help further unleash the potential of Canadian businesses and entrepreneurs to innovate and thrive in a modern economy to the benefit of all Canadians for generations to come.


- (EN) L'honorable député a raison d'insister sur l'importance d'attirer des investissements étrangers au Kosovo. Je pense toutefois qu'un investisseur potentiel se soucierait bien davantage d'autres problèmes que de celui du statut du Kosovo : je pense à l'État de droit, au respect de la loi et de l'ordre, à la criminalité organisée et à l'infrastructure politique au sein de laquelle on l'a encouragé à investir.

– The Member is right to show the importance of attracting inward investment to Kosovo, but I think that any would-be investor would have a lot of other concerns higher on their agenda than the constitutional status of Kosovo – concerns about the rule of law, about the law and order situation, about organised crime and about the policy infrastructure within which he or she was being encouraged to invest.


Cela suppose non seulement d'investir en faveur de la jeunesse, en prévoyant d'affecter davantage de ressources à l'appui de domaines qui ont une incidence sur la vie quotidienne des jeunes et augmentent leur bien-être, mais également de renforcer la place des jeunes en encourageant leur autonomie et en valorisant leur potentiel pour contribuer au développement durable de la société et aux valeurs et objectifs européens.

This entails not only investing in youth, by putting in place greater resources to develop policy areas that affect young people in their daily lives and improve their well being, but also empowering youth by promoting their autonomy and the potential of young people to contribute to a sustainable development of society and to European values and goals.


Il faut renforcer les gains en augmentant le financement consenti à la recherche sur les cellules souches adultes et accorder davantage de temps pour que leur potentiel soit bien exploité.

We need to reinforce these gains with more research funding for adult stem cell research and allow more time for its potential to be realized.


Quelques idées méritent d'être davantage explorées, ainsi en matière d'échange d'informations, de coopération technique par exemple dans les domaines de la formation et de la lutte contre les faux documents -, d'encadrement des retours, éventuellement par le biais d'un accord de réadmission, de coordination de l'action des officiers de liaison des Etats membres ou bien encore de lancement de campagnes d'information à l'intention des victimes potentielles.

Some ideas deserve to be further explored, and here I am thinking particularly of information exchange, of technical cooperation (for example in areas of training and the fight against false documents), of the framework of returns, eventually on the basis of a readmission agreement, of coordination of the actions of officers of Member States, and even of launching information campaigns aimed at potential victims.


a mis en évidence les possibilités qu'offrent les innovations de la santé en ligne pour amener les citoyens européens à prendre en main leur santé et leur bien-être; a pris acte des nouvelles possibilités offertes par la santé en ligne, notamment par le biais d'Internet, au regard de la diffusion, de l'échange et de la gestion des informations relatives à la santé, de l'amélioration des procédures administratives et du soutien apporté aux services de santé; a souligné le potentiel de la santé en ligne pour exploiter de nouvelles pos ...[+++]

emphasised the potential of e-Health developments to contribute to the empowerment of European citizens in relation to their health and wellbeing; endorsed the new possibilities provided by e-Health including the Internet to disseminate, exchange and manage health-related information, to improve administrative processes, and to support healthcare services; highlighted the potential of e-Health for addressing new opportunities and challenges in the context of the programme of Community action in the field of public health (2003-2008) ...[+++]


w