Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «postaux et avons pu convaincre » (Français → Anglais) :

Par contre, la politique sur l’information et la communication s’est avérée décevante, étant donné que nous n’avons pu convaincre les citoyens européens que le Parlement européen représente leurs aspirations et leurs intérêts.

In contrast, the policy on communication and information was disappointing, since we have failed to convince European citizens that the European Parliament is representing their aspirations and their interests.


Il a mené la lutte et nous avons pu convaincre le gouvernement d'inclure la GRC dans le projet de loi.

He led the charge and we were able to convince the government to include the RCMP under the legislation.


Nous voudrions nous assurer que dans le futur, les fonctionnaires se sentent complètement protégés. Comme vous le savez, nous avons pu convaincre le gouvernement d'établir une agence indépendante répondant directement à ce Parlement.

As you are aware, we managed to convince the government to create an independent agency reporting directly to this Parliament.


Nous nous sommes très intensément concertés en première lecture sur la proposition de la Commission relative à l'évolution des services postaux et avons pu convaincre le Conseil en de nombreux points de la pertinence de nos arguments.

At First Reading, we very intensively grappled with the Commission proposal on the development of postal services, and were able to convince the Council of the rightness of our arguments on many points.


- (DA) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Commissaire, en prolongement du débat de ce matin, nous avons pu lire avec plaisir dans les télégrammes reçus de Johannesburg que le président en exercice du Conseil, M. Anders Fogh Rasmussen, et le ministre américain des Affaires étrangères, M. Colin Powell, se sont rencontrés ce matin à Johannesburg. On a pu constater que les États-Unis entendaient consulter leurs alliés européens à propos de l’Irak et qu’ils estimaient, à l’instar de l’Europe, qu’il fallait d’abord essayer de convaincre l’Irak de ...[+++]

– (DA) Mr President, President-in-Office of the Council, Commissioner, following on from this morning’s debate, it is encouraging to be able to read in the telegrams from Johannesburg that the President-in-Office of the Council, Anders Fogh Rasmussen, and the American Secretary of State, Colin Powell, held a meeting this morning in Johannesburg at which it was established that the United States would consult its allies about Iraq and that the US agreed with the EU about firstly trying to get Iraq to give international weapons inspectors free and unfettered access to the country.


Le chemin que nous avons parcouru ensemble dans le passé, a été profitable pour les citoyens et les citoyennes en tant qu’utilisateurs et utilisatrices des services postaux, mais également pour les prestataires de services postaux, qui ont pu poursuivre leur développement afin de devenir des entreprises compétitives.

The path we took together in the past was a good one for the public as users of postal services, but also for the service providers, who were enabled to develop themselves as competitive enterprises.


Grâce à l’initiative et au travail de Mme Randzio-Plath, notamment, nous avons aussi pu convaincre le commissaire Bolkestein, ce qui n’était pas simple et évident dès le départ.

It was, in particular, thanks to Mrs Randzio-Plath's initiative and endeavours that we were able to convince Commissioner Bolkestein as well, something that was not so easy, nor was it clear from the outset that we would be able to do it.


Or, nous avons pu convaincre des parlementaires du monde entier de venir voter sur cette question.

We were able to convince members of Parliament from around the world to come together and vote on this issue.


Nous avons pu convaincre un certain nombre de représentants du secteur privé de participer au programme L'École avant tout.

We have been able to obtain a number of private sector sponsors as part of the stay in school program.


Nous avons pu convaincre l'Alberta et la Colombie-Britanni que qu'il n'était pas juste d'imposer des restrictions en fonction des limites territoriales de la province.

In Alberta and British Columbia, we were able to convince them that it is not right to be restricted to their provincial boundaries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

postaux et avons pu convaincre ->

Date index: 2024-05-02
w