Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "possiblement devoir aller " (Frans → Engels) :

Il est de notre devoir d'aller au-delà de la Loi sur la gestion des terres des premières nations et de déterminer ce qu'il est possible de faire pour résoudre l'absence de disposition concernant le partage des biens immeubles matrimoniaux dans la Loi sur les Indiens.

We must look beyond the first nations land management act and determine what can be done to resolve the current vacuum in the Indian Act concerning the division of real matrimonial property.


Il est de notre devoir d'aller au-delà de la Loi sur la gestion des terres des Premières nations et de déterminer ce qu'il est possible de faire pour résoudre l'absence de disposition concernant le partage des biens immeubles matrimoniaux dans la Loi sur les Indiens.

We must look beyond the proposed First Nations Land Management Act and determine what can be done to resolve the current vacuum in the Indian Act concerning the division of real matrimonial property.


J'invite les députés de la Chambre, qui veulent aller de l'avant plus rapidement, à présenter leurs commentaires le plus vite possible, pour qu'on puisse guider le comité dans l'accomplissement de ses devoirs.

I invite the members of the House who want to move forward more quickly to make their comments as soon as possible so that we can guide the committee in its work.


Si nous avons la possibilité d’améliorer un tant soit peu les choses dans ce domaine, il est de notre devoir daller le plus loin possible.

If we are able to improve something in these areas, we should do so as far as we possibly can.


Finalement, les soldats qui vont possiblement devoir aller au front dans une compagne militaire visant à désarmer Sadamm Hussein—si jamais c'est la décision du gouvernement—ne souhaiteraient-ils pas avoir l'appui du gouvernement du Canada, l'appui de la Chambre des communes où siègent les élus qui les représentent, sur la décision qui sera prise?

In the end, would not the soldiers who might have to go to the front in a military campaign to disarm Saddam Hussein—if that is what the government decides—want the support of the Government of Canada, the support of the House of Commons where their elected representatives sit, on this decision that will be made?


Même si nous essayons nous aussi de parvenir à une conclusion, même si nous savons que les citoyens européens seront appelés aux urnes au printemps prochain et que nous devons dès lors faire tout ce qui est possible, et davantage encore, pour leur faire savoir quels seront les rôles et les compétences générales dans le cadre desquels le Parlement devra évoluer. Les députés qu’ils éliront n’accepteront jamais d’aller jusqu’à signer un compromis, un traité constitutionnel, qui ne peut pas garantir à l’Europe, et par extension à ses cito ...[+++]

We, too, even though we are trying to arrive at a conclusion and even though we know that the European citizens will be summoned to the polls next spring and that we must therefore do everything possible, or rather, more than everything possible, in order to let them know what the roles and overall ambit within which the Parliament whose Members they will be called upon to elect will have to operate, will never agree to go so far a ...[+++]


Notre devoir laïque, chrétien si vous voulez, est de trouver, demain, ainsi que nous le faisons actuellement en Italie en identifiant un ou deux objectifs politiques faisables pour demain, pour nous tous, un chemin par lequel il soit possible, au lieu de rester dans votre Munich de 38, Dany, d'aller dans un monde où, samedi, nous lutterons tous ensemble pour les Italiens libres, pour les Allemands libres, pour les Irakiens libres, au lieu de nous apprê ...[+++]

Our secular – or Christian if you prefer – task is to find for us all, tomorrow, as we are doing in Italy by identifying one or two feasible political objectives for the future, a path which will make it possible, instead of staying in your 1938 Munich world, Dany, to go to a world where, at the weekend, we will all fight together for free Italians, free Germans or free Iraqis, instead of sacrificing everything to the moloch of peace, to the moloch of an absolute whose boundaries you are totally unable to define.


Je lui conseille d'aller faire ses devoirs le plus rapidement possible, parce qu'elle induit la Chambre en erreur et ça, c'est absolument inacceptable.

I would advise the minister to do her homework as quickly as possible, because she is misleading the House, and this is totally unacceptable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

possiblement devoir aller ->

Date index: 2025-03-04
w