Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «possible lorsque la pandémie sera terminée » (Français → Anglais) :

Ma dernière question, en se fondant sur tout ce qui précède, est la suivante: êtes-vous prête à convenir qu'il devrait y avoir une enquête publique sur toute cette question dès que possible lorsque la pandémie sera terminée?

My final question, based on all of that, is are you prepared to agree that there be a public inquiry in terms of this whole issue as soon as possible after the pandemic is at the end?


La ratification du protocole des Nations unies sur les armes à feu sera donc possible lorsque les dispositions de la directive auront été transposées en droit national (d’ici 2010) et que le règlement aura été adopté et sera entré en vigueur (ce qui ne devrait pas être le cas avant fin 2009).

Therefore, ratification of the UN Firearms Protocol will be possible once the provisions of the Directive are transposed into national legislation (by 2010) and the Regulation is adopted and in force (in principle not before the end of 2009).


Lorsque cela ne sera pas possible, par exemple parce que cela empêcherait la réalisation effective des objectifs sociaux, environnementaux et économiques, la Commission en donnera la raison.

Where either is not possible, for instance because it would not allow an effective achievement of the social, environmental and economic objectives of the proposed legislation, the Commission will explain why.


Le site devant accueillir l’écluse abrite actuellement la voie Saint Antoine (Sint Antoniusweg) et une digue de retenue qui disparaîtra lorsque l’écluse sera terminée.

Sint-Antoniusweg is currently located on the site where the lock will be built, as is a dyke, which will disappear when the lock is built.


Les données transmises ont trait aux valeurs des indicateurs pour des opérations terminées ainsi que, lorsque cela est possible, compte tenu du stade de mise en œuvre, pour des opérations sélectionnées.

The data transmitted shall relate to values for indicators for fully implemented operations and also, where possible, having regard to the stage of implementation, for selected operations.


Les données transmises ont trait aux valeurs des indicateurs pour des opérations terminées ainsi que, lorsque cela est possible, compte tenu du stade de mise en œuvre, pour des opérations sélectionnées.

The data transmitted shall relate to values for indicators for fully implemented operations and also, where possible, having regard to the stage of implementation, for selected operations.


Les données transmises ont trait aux valeurs des indicateurs pour des opérations terminées ainsi que, lorsque cela est possible, compte tenu du stade de mise en œuvre, pour des opérations sélectionnées.

The data transmitted shall relate to values for indicators for fully implemented operations and also, where possible, having regard to the stage of implementation, for selected operations.


Elle ne pourra en effet les approuver ou les rejeter que lorsque son enquête sera terminée.

The Commission will only approve or disapprove once it concludes its State aid probe.


Tous les Canadiens veulent que nos soldats reviennent chez eux dès que possible, mais uniquement lorsque la tâche sera terminée.

All Canadians want our troops to return home as soon as possible, but only when the job is done.


Ceci permettra donc de mieux découvrir l'environnement immédiat. Lorsque la restauration sera terminée, le bâtiment abritera les bureaux de Balkan Press".

On completion of the restoration the building will house the headquarters of the Balkan Press".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

possible lorsque la pandémie sera terminée ->

Date index: 2024-08-19
w