Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «possibilités font actuellement » (Français → Anglais) :

J'ajoute cependant tout de suite, ce qui est encourageant, que nos prévisions pour les cinq prochaines années nous permettent de penser qu'il y aura une possibilité d'augmentation d'environ 55 p. 100 de la production globale de l'industrie aérospatiale, ce qui veut dire que les jeunes qui font actuellement les études pertinentes n'auront aucun mal à trouver du travail.

However, I should add some encouragement in that our forecasts over the next five years indicate that there is a possibility of an increase of about 55% in the overall output in the aerospace industry, and certainly the graduates who are in the school stream right now will find the jobs.


Nous considérons que c'est une partie très importante de notre type d'industrie et des activités qui se font actuellement au Canada, et je veux vous remercier de m'avoir donné la possibilité d'exprimer ce point de vue.

We see that as a very important part of our type of industry and activity being present in Canada, and I want to thank you for the opportunity to express that point of view.


Grâce à cette initiative, des dispositifs de REL seront mis en place là où ils font actuellement défaut et les consommateurs auront toujours la possibilité de porter un différend devant un REL.

The initiative will ensure that ADR schemes are established where they are currently lacking and that consumers will always have the possibility of taking their disputes to an ADR.


Il y a d'autres possibilités d'exportation parmi les pays qui font actuellement partie du PTP, même si elles ne sont probablement pas énormes.

There are some additional export opportunities within the family of current TPP countries, albeit they're probably not hugely significant.


Actuellement, 12 États membres font usage de cette possibilité (Portugal, Bulgarie, Chypre, Estonie, Finlande, Grèce, Irlande, Malte, Pologne, Slovaquie, Suède et République tchèque).

At present there are 12 Member States making use of the above option (Bulgaria, the Czech Republic, Cyprus, Estonia, Finland, Greece, Ireland, Malta, Poland, Portugal, Slovakia, and Sweden).


Les expériences acquises dans le cadre de ces initiatives devraient être partagées avec ceux qui se lancent dans des missions de rétablissement de la paix au niveau international, et ces possibilités font actuellement l’objet de discussions.

Experiences from these initiatives should be shared with those undertaking peace-building work internationally and those possibilities are being discussed right now.


21. engage la Commission à tenir compte du fait que les possibilités actuellement disponibles de constituer une retraite (complémentaire) sont généralement trop complexes et à haut risque; encourage dès lors la Commission à permettre aux États membres de proposer plus de transparence et de sécurité aux personnes qui font le choix ou prennent l'engagement d'une option particulière, notamment aux femmes qui bénéficieraient d'une épargne-retraite complémentaire;

21. Calls on the Commission to take into consideration that the already existing possibilities for acquiring (complementary) pensions, are often too complex and high-risk; therefore encourages the Commission to enable Member States to offer more transparency and security when choosing and/or committing to a certain option, in particular for women who would benefit from complementary pension saving;


Ces activités englobent les expériences qui font la preuve des possibilités d'utilisation et de réutilisation, de la facilité de recherche, de la composabilité et de l'interopérabilité du contenu numérique à l'intérieur du cadre juridique actuel, dans le respect, dès les premières étapes du processus, des exigences des différents marchés et groupes cibles dans un environnement de plus en plus multilingue et multiculturel, et vont au-delà des simples technologies de localisation.

These activities encompass experiments that demonstrate searchability, usability, re-usability, composability and interoperability of digital content within the context of the existing legal framework while meeting from the early stage of the process the requirements of different target groups and markets in an increasingly multilingual and multicultural environment, and extending beyond mere localisation technologies.


(4) Les nouvelles technologies en ligne, les nouveaux utilisateurs et les profils d'utilisation font courir de nouveaux dangers et accroissent la dangerosité actuelle d'Internet en même temps qu'ils offrent une multitude de possibilités nouvelles.

(4) New online technologies, new users and new usage patterns create new dangers and exacerbate existing dangers at the same time as opening a wealth of new opportunities.


L'honorable B. Alasdair Graham (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, je sais que les futures utilisations possibles de la base de Shearwater font actuellement l'objet de discussions, en particulier en ce qui concerne les possibilités de développement industriel.

Hon. B. Alasdair Graham (Leader of the Government): Honourable senators, I know that discussions are going on with respect to the possible options for the future use of the Shearwater base, certainly with regard to its industrial development capacity.


w