Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "possibilité devrait toutefois " (Frans → Engels) :

La possibilité devrait toutefois être offerte au client de recevoir ces informations sur support papier.

However, the customer should be given the option to receive it on paper.


La possibilité devrait toutefois être offerte au client de recevoir ces informations sur papier.

However, the customer should be given the option to receive it on paper.


La possibilité devrait toutefois être offerte au client de recevoir ces informations sur papier.

However, the customer should be given the option to receive it on paper.


Une autorité compétente qui mène un tel programme de sélection ne devrait toutefois plus conserver cette possibilité lorsque le programme de sélection peut être transféré à un opérateur qui remplit les exigences requises pour la bonne mise en œuvre de ce programme de sélection.

A competent authority carrying out such a breeding programme should, however, no longer have that possibility if it is possible for the breeding programme to be handed over to an operator fulfilling the requirements necessary for the proper implementation of that breeding programme.


Le CRU devrait toutefois avoir la possibilité d'ajuster la période de contribution pour tenir compte d'éventuels versements importants effectués par le Fonds.

However, it should be possible for the Board to adjust the contribution period to take into account significant disbursements made from the Fund.


Le CRU devrait toutefois avoir la possibilité d’ajuster la période de contribution pour tenir compte d’éventuels déboursements importants effectués par le Fonds.

However, it should be possible for the Board to adjust the contribution period to take into account significant disbursements made from the Fund.


Le CRU devrait toutefois avoir la possibilité d'ajuster la période de contribution pour tenir compte d'éventuels déboursements importants effectués par le Fonds.

However, it should be possible for the Board to adjust the contribution period to take into account significant disbursements made from the Fund.


L’application de ces règles ne devrait toutefois pas interférer avec la liberté des pouvoirs publics d’exécuter les missions de service public qui leur sont confiées en mobilisant leurs propres ressources, ce qui inclut la possibilité de coopérer avec d’autres pouvoirs publics.

However, the application of the rules laid down in this Directive should not interfere with the freedom of public authorities to perform the public service tasks conferred on them by using their own resources, which includes the possibility of cooperation with other public authorities.


L'application de ces règles ne devrait toutefois pas interférer avec la liberté des pouvoirs publics d'exécuter les missions de service public qui leur sont confiées en mobilisant leurs propres ressources, ce qui inclut la possibilité de coopérer avec d'autres pouvoirs publics.

However, the application of the rules laid down in this Directive should not interfere with the freedom of public authorities to perform the public service tasks conferred on them by using their own resources, which includes the possibility of cooperation with other public authorities.


L'application de ces règles ne devrait toutefois pas interférer avec la liberté des pouvoirs publics d'exercer les missions de service public qui leur sont confiées en utilisant leurs propres ressources, ce qui inclut la possibilité de coopérer avec d'autres pouvoirs publics.

However, the application of public procurement rules should not interfere with the freedom of public authorities to perform the public service tasks conferred on them by using their own resources, which includes the possibility of cooperation with other public authorities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

possibilité devrait toutefois ->

Date index: 2024-06-28
w