Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "possibilité de nous réunir " (Frans → Engels) :

Ainsi, si un appel aux urnes ne donnait à aucun parti une majorité absolue et si le premier ministre demandait la tenue de nouvelles élections sans même permettre au nouveau Parlement de se réunir, le gouverneur général devrait refuser. En effet, dans tout régime parlementaire digne de ce nom, la Chambre des communes nouvellement élue doit au moins avoir la possibilité de se réunir et de déterminer si elle est en mesure de s’occupe ...[+++]

For instance, if an election gave no party a clear majority and the prime minister asked for a fresh election without even allowing the new Parliament to meet, the Governor General would have to say no. This is because, if “parliamentary government” is to mean anything, a newly elected House of Commons must at least be allowed to meet and see whether it can transact public business.


M. Gar Knutson: Je suis d'accord avec l'opposition pour demander que nous ne nous réunissions pas l'après-midi, tout en nous réservant cependant la possibilité de nous réunir demain soir sans se fixer d'heure limite.

Mr. Gar Knutson: I would agree with the opposition's request that we don't meet in the afternoon, with a standby meeting in the evening without a predetermined ending time.


Nous gardons la possibilité de nous réunir mardi au cas où nous serions saisis du projet de loi C-66, mais cela semble peu probable pour l'instant.

We will leave Tuesday open in case Bill C-66 comes up, but it doesn't look likely at this point.


Ensuite, nous aurons encore la possibilité de nous réunir à 27 lors du Conseil européen de juin afin de prendre des décisions.

Then we will again have the opportunity to meet as 27 at the European Council in June to generate the decisions.


Je préférerais que nous ne perdions pas de possibilités de nous réunir.

I would prefer that we not waste meetings.


Le président en exercice peut-il nous indiquer si le Conseil débattra de la question concernant la possibilité de nous réunir uniquement à Bruxelles et de ne plus être contraints de nous rendre à Strasbourg?

Can the President-in-Office comment on whether the Council will deliberate whether we can have our meetings solely in Brussels and not have to come to Strasbourg?


Mes collègues danois ont la possibilité de se réunir dans un esprit d'harmonie et de décider ce qu'ils souhaitent précisément et j'y répondrai bien sûr le plus vite possible.

This is a chance for my Danish colleagues to get together in a spirit of harmony and decide what precisely they want and I naturally will facilitate that as quickly as possible.


Une consultation réelle suppose évidemment une information qui soit réellement disponible pour les représentants des travailleurs et qui soit exploitable : la possibilité de se réunir, d'avoir recours à des experts, de solliciter le soutien des fédérations syndicales.

Genuine consultation obviously requires information to be readily available to workers’ representatives and to be of practical value, such as the opportunity to hold meetings, to have access to experts, or to request support from unions.


Cela nous donne la possibilité de rendre les débats sur le programme législatif et de travail de la Commission plus politiques, de nous écarter d’énumérations de projets distincts à caractère plutôt budgétaire, oui, cela nous offre la possibilité, dès le début de l’année, de jouer cartes sur table en ce qui concerne les projets de l’Union européenne que nous considérons comme les plus importants durant l’année qui vient.

For us, this result makes it possible to make debate on the Commission's annual work programme more political, getting away from listing individual projects somewhat in the manner of a book-keeper, indeed, it makes it possible for us to set out at the start of the year, what we see as the European Union's most important projects in the coming year.


Nous envisagions simplement la possibilité de nous réunir mercredi.

We simply looked at a possibility of next Wednesday.


w