Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "possibilité de contester cela devant " (Frans → Engels) :

L'observateur a la possibilité de contester la décision de déchéance de son statut et de présenter sa défense devant le conseil.

The Observer shall be given the opportunity to contest the decision of termination and to present its position to the Council.


Le membre ou l'observateur a la possibilité de contester la décision de déchéance de son statut et de présenter sa défense devant le conseil.

The Member shall be given the opportunity to contest the decision of termination and to present its position to the Council.


Le membre ou l’observateur a la possibilité de contester la décision de déchéance et de présenter sa défense devant l’assemblée générale.

The Member or Observer shall be given opportunity to contest the decision of termination and to present its defence to the General Assembly.


Le membre ou l'observateur a la possibilité de contester la décision de résiliation de son statut et de présenter sa défense devant l'assemblée générale.

The member or observer shall be given opportunity to contest the decision of termination and to present its defence to the General Assembly.


Les éleveurs canadiens abordent essentiellement la question en trois parties : premièrement, travailler avec des gens animés du même esprit aux États-Unis et avec des groupes pour voir si on ne peut révoquer cela, ou, à tout de moins, que cela demeure volontaire, ce qui laisse la question nettement plus ouverte; deuxièmement, étudier aux côtés d'Agriculture Canada la possibilité de contester cela devant les instances responsables de l'ALENA ou de l'OMC; et troisièmement, travailler de concert avec les entreprises de transformation ici au Canada pour voir en quoi leur aide permettrait de consolider des marchés que nous avons aux États-U ...[+++]

Canadian cattlemen are basically approaching it on a three-pronged basis: one, to work with like-minded people in the U.S. and groups to see if that can't be rescinded, or at the very least remain voluntary, which leaves it much more open; two, to investigate along with Ag Canada the potential of a challenge to either NAFTA or the WTO; and three, to work with processors here in this country to see what we can do with their assistance to secure markets that we have in the U.S. There is some feeling in the U.S. that we may be handed a gift on this. We're not taking that for granted in that the U.S. has to prove that their livestock is br ...[+++]


M. Brian Fitzpatrick: Monsieur le Président, pour faire une histoire courte, un groupe de revendication, et non un groupe de lobbyistes, car il y a une grande distinction, a contesté cela devant les tribunaux.

Mr. Brian Fitzpatrick: Mr. Speaker, to make this story rather short, an advocacy group, not a lobbyist group, and there is a big distinction, took this matter to court.


Or, que je sache, les femmes n'ont pas contesté cela devant les tribunaux, car elles savent c'est un droit reconnu à la religion, que c'est un principe religieux.

Yet, to my knowledge, women have not challenged that in court, because they know that it is a recognized religious right, a religious principle.


Dans cette affaire, la CJCE a estimé que, bien que les États membres soient habilités à se baser sur des barèmes forfaitaires et ne soient pas obligés de procéder à l’examen de chaque véhicule devant être immatriculé, le contribuable doit toujours avoir la possibilité de contester l'application de barèmes de dépréciation devant les tribunaux nationaux, afin de demander une évaluation qui soit plus en adéquation avec la valeur de son véhicule.

In this case, the ECJ declared that, even though member States are allowed to rely on fixed scales instead of being obliged to perform an exam of the single vehicle to be registered, a taxpayer should always be given the possibility to challenge before a national court the application of the depreciation scales in order to seek a more faithful assessment of the value of his car.


Le ressortissant de pays tiers dispose d'une possibilité de contester ou de faire réexaminer, conformément au droit national, devant une juridiction ou une autorité administrative compétente, une décision de refus, de retrait, de révocation ou de non renouvellement du permis de séjour ou de l'autorisation de résidence.

5. The third-country national will have an opportunity to contest or to have reviewed, as provided by national law, either before a court or a competent administrative authority, a decision to refuse, revoke or not renew a residence permit or authority to reside.


Je comprends ce que vous dites, monsieur Shepherd, mais si une société ou une personne estime que d'une façon ou d'une autre ce pouvoir empiète sur ses droits en vertu des articles 7 et 8 de la Charte, elle est parfaitement libre de contester cela devant un tribunal.

I'm conscious of what you're saying, Mr. Shepherd, but if there is some company or person who feels that somehow or other this power contravenes their rights under sections 7 and 8 of the charter, they are perfectly at liberty to contest that in the court.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

possibilité de contester cela devant ->

Date index: 2021-05-15
w