Comme je l'ai mentionné plus tôt, pour, entre autres, la fête du Canada sur la Colline du Parlement, on espère, on vise un objectif de mettre ensemble de
ux groupes qui font déjà de très bonnes choses, mais mis ensemble vont augmenter l'impact des activités et des initiatives qui visent à promouvoir la région de la capitale nationale, mais également en préparation pour le 150 anniversaire de
la Confédération et positionner ces deux entités pour jouer un rôle de premier plan dans la planificatio
...[+++]n et les célébrations du 150anniversaire de la Confédération.As I mentioned earlier for events like Canada Day on Parliament Hill, we hope that by bringing together two groups that are already doing wonderful things, we can increase the impact of activities and initiatives to promote the National Capital Region and to prepare for the 150th anniversary of Confederation. We want to position these two entities so they may play a major role in the planning and celebrations of the 150th anniversary of Confederation.