Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «position assez intéressante » (Français → Anglais) :

Lorsque nous nous sommes préparés à témoigner, nous nous sommes retrouvés dans une position assez intéressante, étant donné que tous nos politiciens étaient partis en campagne électorale pour trois semaines.

When we were preparing for this endeavour, we were in an interesting position in that all our politicians were on the road on the election trail for three weeks.


Pour une fois, les producteurs agricoles canadiens ont adopté une position commune face aux prochaines négociations à l'OMC, ce qui va va donner une force de négociation assez intéressante.

For once, Canadian agricultural producers have adopted a common position for the upcoming WTO negotiations, which will give them a fair amount of clout.


Sur les subventions à l'exportation, les rapports que nous avons eus nous montrent qu'il est assez évident que le Canada est dans une position intéressante, parce que c'est un pays qui peut mettre sur la table des conditions qui sont vendables.

As for export subsidies, according to the reports that we have seen, it is quite clear that Canada is in a good position because it can put on the table conditions that are saleable.


Sa position est intéressante et se résume un peu comme suit: «Je crois que Kyoto est une bonne chose, mais elle pourrait être mauvaise, cependant elle est valable; si nous ratifions l'accord nous pourrions ne pas le faire, mais si nous ratifions eh bien, nous le ferons, mais si nous ne le faisons pas, personne n'en souffrira et les coûts seront nuls et c'est probablement ce que nous devrions faire». À mon avis, il devrait légèrement clarifier sa position (1740) Je pense qu'il a une assez grande marge de manoeuvre, mais s'il veut faire preuve de leadershi ...[+++]

He has an interesting position, which kind of goes like this: “I think Kyoto is pretty good, but, you know, Kyoto could be bad, but it's good, but if we ratify it, we might not, but if we do, we could, but if we don't, well, then, we won't and then it won't hurt anybody and it won't cost anything, and I think that's what we should do”.


Nous avons vu cette tendance passer du Japon à la Corée et à Taïwan. Nous avons vu des exemples semblables où une économie commence au bas de l'échelle, mais progresse grâce à des gouvernements progressistes favorables à l'industrie et en viennent à occuper une position assez intéressante sur les marchés internationaux.

We have seen that go from Japan to Korea to Taiwan, a similar move of where economies start at the low end but through progressive governments that are favourable to industry, they end up doing particularly well on the international market.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

position assez intéressante ->

Date index: 2024-04-02
w