Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "positif vient peut-être " (Frans → Engels) :

Un changement très positif vient de ce que la pauvreté parmi les personnes âgées est quatre fois moins répandue qu'il y a 30 ans.

One very favourable change is that poverty among the elderly has fallen by a factor of four in the last 30 years.


Quand on vient des Maritimes, un renvoi à l'océan, au bord de mer ou à notre patrimoine maritime est toujours très positif, surtout quand on vient d'une circonscription où le mode de vie dépend beaucoup de la proximité de l'océan.

For a maritimer there is no question that references to the ocean, to the seaside, to our marine heritage are always very positive, particularly when one comes from a riding where so much of the way of life depends on our proximity to the ocean.


On dit que le Conseil fonctionnera plus rapidement, étant donné qu’il ne fonctionnera plus comme auparavant sous les présidences des divers États membres, et que les gouvernements n’auront pas la possibilité de manipuler les Conseils pour pouvoir prétendre que tout ce qui est positif vient des gouvernements et que tout ce qui est négatif et contrariant vient de Bruxelles.

The Council will supposedly operate faster, given that it will no longer operate as before under the presidencies of the Member States, and governments will not have the opportunity to manipulate the Councils in order to argue that everything good comes from governments and everything bad and irritating comes from Brussels.


Ce débat vient à son heure et, d’ailleurs, ce qui vient de se dire depuis quelques instants me paraît positif.

This report is timely, and I might add that I consider the remarks made just now to be positive.


Néanmoins, nous devons également être capables de fixer des priorités en ce qui concerne les régions du monde ou les pays qui ont une incidence stratégique sur les actions que nous soutenons, pour plusieurs raisons: premièrement, parce que le pays concerné est notre voisin immédiat et notre sécurité immédiate est donc en jeu; deuxièmement, parce qu’il s’agit de situations qui peuvent entraîner un effet boule de neige positif au niveau local, en matière d’établissement de la démocratie et de la stabilité; troisièmement, parce que dans ces régions du monde qui connaissent des problèmes particulièrement épineux, nous pouvons trouver le po ...[+++]

We must also be capable, however, of setting out priorities as regards the regions of the world or countries with particular strategic impact on the actions that we support, for various reasons: firstly, because the country concerned is our immediate neighbour and therefore our most immediate security is at stake; secondly, because these are situations that can have a positive snowball effect at local level, in terms of establishing democracy and stability; thirdly, because in those areas of the world with particularly knotty problems we can find the weak spot that can be unravelled into democratic transformation; fourthly, because th ...[+++]


Enfin, on peut dresser un bilan positif pour un certain nombre des pétitions, en général introduites avant l'année parlementaire qui vient de s'écouler. Il convient en particulier de souligner les résultats fructueux obtenus dans les cas suivants, indiqués à titre d'exemple:

Finally, a number of petitions have led to favourable results, the majority of which were tabled before the parliamentary year which has just ended, particularly in the following cases:


Mais face à la guerre, aujourd'hui, mon sentiment d'horreur ne vient pas de là, il vient des milliers de morts irakiens, des bombardements intensifs qui sèment la terreur sur Bagdad ou Bassora et qui tuent des hommes, des femmes, des enfants et des vieillards ; il vient du manque d'eau qui peut entraîner des épidémies.

Today, however, in the face of war, my feelings of horror do not stem from this, but from the thousands of Iraqi deaths and the intensive bombing that is spreading terror in Baghdad and Basra and killing men, women, children and old people.


Ce rapport, qui vient d'être publié par l'Université de Manchester, au Royaume-Uni, conclut que la libéralisation du commerce a un impact certes pas totalement, mais néanmoins globalement positif sur la croissance économique et des conséquences importantes pour le développement durable.

This report, just published by the University of Manchester, UK, concludes that trade liberalisation has a broadly though not universally - positive impact on economic growth and significant consequences for sustainable development.


Face à la dégradation de la situation des orphelinats roumains, la Commission européenne vient de décider une nouvelle aide exceptionnelle de 5 millions € après l'avis positif du comité de gestion Phare.

Faced with worsening conditions in Romanian orphanages, the European Commission has, with the backing of the Phare management committee, granted another € 5 million in special aid.


On a un sentiment toujours positif qui nous vient peut-être de notre nature, parce que cela fait plusieurs décennies que nous sommes des survivants en Alberta.

We always feel positive, perhaps by our nature, because we have been surviving in Alberta for several decades.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

positif vient peut-être ->

Date index: 2024-08-11
w