Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «positif puisque cela » (Français → Anglais) :

Ce n'est pas un accord qui a force obligatoire, comme nous l'avons précisé dans l'objet, et c'est à mon avis très positif puisque cela fait ressortir que dans le monde actuel, étant donné les questions environnementales qui se posent, la coopération intergouvernementale et le partenariat sont essentiels pour qu'il y ait véritablement protection de l'environnement.

It is not a legally binding agreement, as we've set out in the intent, and it is, in my view, very positive in that it emphasizes that in today's world, with the environmental issues we deal with, intergovernmental cooperation and partnership is of the essence in order to have effective environmental protection.


J’ai voté contre les libellés positifs relatifs au traité de Lisbonne et je ne pense pas que la Charte des droits fondamentaux devrait être légalement contraignante, puisque cela risquerait de transférer en pratique une partie du pouvoir législatif du parlement suédois à la Cour de justice européenne.

I voted against the positive wordings concerning the Treaty of Lisbon and do not believe that the Charter of Fundamental Rights should be legally binding since there would then be a danger of legislative power in practice being shifted from the Swedish Parliament to the European Court of Justice.


E. considérant que l'égalité entre les hommes et les femmes constitue une arme efficace pour lutter contre la pauvreté des femmes puisqu'elle a un impact positif sur la productivité et la croissance économique et conduit à une plus grande participation des femmes au marché du travail, avec tous les avantages sociaux et économiques que cela implique,

E. whereas gender equality is a weapon for fighting poverty amongst women, as it has a positive impact on productivity and economic growth and leads to greater participation of women in the labour market, which in turn has many social and economic benefits,


F. considérant que l'égalité entre les hommes et les femmes constitue une arme efficace pour lutter contre la pauvreté des femmes puisqu'elle a un impact positif sur la productivité et la croissance économique et conduit à une plus grande participation des femmes au marché du travail, avec tous les avantages sociaux et économiques que cela implique,

F. whereas gender equality is a weapon for fighting poverty amongst women, as it has a positive impact on productivity and economic growth and leads to greater participation of women in the labour market, which in turn has many social and economic benefits,


A-t-il l'intention de réserver une réponse positive à la demande des pays en voie de développement de diminution des prix et d'assouplissement des droits de brevet protégeant les médicaments, puisque, à l'évidence, cela serait positif non seulement pour les pays en voie de développement, mais aussi pour les consommateurs européens et américains ?

Will it respond positively to the developing countries' request for a price reduction and a relaxation of patent rights, which would clearly be beneficial not only for the developing countries but also for European and American consumers?


A-t-il l'intention de réserver une réponse positive à la demande des pays en voie de développement de diminution des prix et d'assouplissement des droits de brevet protégeant les médicaments, puisque, à l'évidence, cela serait positif non seulement pour les pays en voie de développement, mais aussi pour les consommateurs européens et américains?

Will it respond positively to the developing countries' request for a price reduction and a relaxation of patent rights, which would clearly be beneficial not only for the developing countries but also for European and American consumers?


Le Conseil affirme que l'échange international d'étudiants et d'universitaires est une chose souhaitable puisque cela constitue un facteur positif dans les relations entre les États membres et les pays dont ces étudiants et universitaires sont ressortissants.

2. The Council maintains that the international exchange of students and academics is desirable because it has positive implications for relations between the Member States and the countries of origin of these students and academics.


Le Conseil affirme que l'échange international d'étudiants et d'universitaires est une chose souhaitable puisque cela constitue un facteur positif dans les relations entre les États membres et les pays dont ces étudiants et universitaires sont ressortissants.

2. The Council maintains that the international exchange of students and academics is desirable because it has positive implications for relations between the Member States and the countries of origin of these students and academics.


Dans un sens, c'est assez positif puisque cela peut vous fournir de l'information, sans perdre de vue qu'il faudra pas mal de temps pour l'organiser.

In one sense that's good because it may give you information, but it'll take a long timeline to build that information up.


M. Roy Cullen: En réponse à la question de M. Pillitteri, je devrais peut-être mentionner que lorsque nous examinons les taux d'imposition des sociétés, nous tenons compte du fait que s'il était possible de ramener les taux d'imposition des sociétés à un niveau qui serait inférieur de 4 ou 5 p. 100, par exemple, aux taux qu'appliquent les États américains situés près de la frontière, l'effet serait très positif puisque cela encouragerait l'investissement et la création d'emplois.

Mr. Roy Cullen: To Mr. Pillitteri, if I could comment, when we look at corporate taxes, if you get corporate taxes to a rate, for example, where we're going to be 4% to 5% lower than most of the bordering U.S. states, it will have a tremendous incentive for investment and jobs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

positif puisque cela ->

Date index: 2024-04-28
w