Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «poser très franchement » (Français → Anglais) :

Très franchement, étant donné que je siège au comité et que j'ai contribué à l'administration de soins à un membre de ma famille, j'ai été en mesure de renseigner des gens et de poser des questions.

I will truthfully say, having been part of this committee and being involved in the care of someone in my family, I have been able to advocate and ask questions.


M. Robert Nault: J'aimerais vous poser une question très directe car, très franchement, même si je sais que M. White ne croit que nous allons obtenir ce qu'il souhaite, je pense que des pays comme le nôtre s'efforcent d'inclure l'environnement et le travail dans notre pratique.

Mr. Robert Nault: Let me ask you a very direct question, then, because quite frankly, as much as I know Mr. White doesn't believe eventually we'll get to where he wants to go, I think countries like ours are working very hard to include environment and labour as part of our practice.


Généralement, le premier à poser des questions, soit le représentant de l'opposition officielle, a immanquablement dix minutes mais, très franchement, je ne voudrais en donner autant aux autres députés de l'opposition.

Usually the first questioner, who is the official opposition, inevitably gets ten minutes, but I would not want to apply the same rule to other members of the opposition, quite frankly.


M. David Chatters: Mais dans les modèles que ces experts ont présentés, on a constaté des erreurs pouvant aller jusqu'à 400 p. 100. Très franchement, j'ai passé toute mon existence dans l'agriculture, et je vois qu'Environnement Canada a beaucoup de mal à prévoir le temps qu'il fera dans une semaine; c'est dire si l'on peut se poser des questions sur le temps qu'il fera dans 100 ans.

Mr. David Chatters: However, with those same experts, their modelling has already been proven to be in error by up to 400%. Quite frankly, I spent my life in agriculture, and Environment Canada has great difficulty predicting the weather a week from now, let alone a hundred years from now, so this all raises concerns.


Madame la Commissaire, Monsieur le ministre, je voudrais vous poser très franchement la question: y aurait–il eu quelque pression de sa part sur les autorités européennes pour obtenir cette invitation au sommet de Prague, que je trouve démesurée et inappropriée?

Commissioner, Minister, I should like to ask you a very frank question: might there have been some pressure put on the European authorities by Belarus so that it could secure this invitation to the Prague summit, an invitation that I consider to be disproportionate and inappropriate?


Vu sa composition et le fait qu’il n’y ait aucun pluralisme dans les gens qui la composent, très franchement, on peut se poser beaucoup de questions.

Given its composition and the fact that there is no pluralism in the people who make it up, quite frankly, we could ask ourselves a lot of questions.


Je ne veux pas vous poser une autre question sur la consultation car, très franchement, 30 années de consultation sont plus que suffisantes; en 1985, en 2000, en 2005, nous recevions déjà le même message.

I don't want to ask you another question on consultation because, quite honestly, 30 years of consultation is far too long; in 1985, 2000, 2005, we were getting the same message.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poser très franchement ->

Date index: 2021-12-06
w