Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «poser est combien faudra-t-il » (Français → Anglais) :

Il faudra poser un regard neuf sur la manière de mettre un terme au déboisement des forêts dans le monde.

A fresh look will have to be taken at how to halt deforestation of the world’s forests.


Combien de temps faudra-t-il avant que ma demande soit examinée?

How long will it take before I have my application examined?


Combien de temps faudra-t-il pour déterminer quel pays examinera ma demande?

How long will it take to decide which country will treat my application?


Puisqu'il n'y a plus maintenant de projet de remplacement, combien de temps faudra-t-il.et je comprends ce que vous dites, que le secteur privé commence à s'y intéresser et à élaborer des projets, mais combien faudra-t-il d'années pour que nous ayons un réacteur de remplacement, et le réacteur NRU de Chalk River pourra-t-il fonctionner assez longtemps pour attendre ce remplacement?

So without any replacements now on board, how long do you think it would be and I understand what you said, that the private sector is coming forward and starting to look at developing something, but how many years away are we from any kind of a replacement, and will the NRU at Chalk River last long enough to see something new come online? I believe it will.


(Le document est déposé) Question n 136 M. Garry Breitkreuz: En ce qui concerne les visiteurs qui apportent des armes à feu au Canada: a) quel est l’objectif de sécurité publique du Formulaire de déclaration d’armes à feu pour non-résident et du Formulaire de déclaration d’armes à feu pour non-résident feuille supplémentaire; b) pour chaque année depuis 1999: (i) combien d’armes à feu sans restriction, à autorisation restreinte ou prohibées ont-elles été déclarées lorsqu’elles ont été apportées au Canada et (ii) combien, s’il y a lie ...[+++]

(Return tabled) Question No. 136 Mr. Garry Breitkreuz: With regard to foreign visitors bringing firearms into Canada: (a) what is the public-safety purpose of the Non-Resident Firearm Declaration Forms and the Non-Resident Firearm Declaration Continuation Sheets; (b) for each year since 1999, (i) how many non-restricted, restricted and prohibited firearms have been declared as they were brought into Canada and (ii) how many of these firearms, if any, were removed from Canada when these non-resident firearm declarers left Canada; (c) what improvements in public safety have been achieved by the provisions of the Firearms Act and any regu ...[+++]


Combien faudra-t-il investir dans les travaux de recherche, qu'il faudra évidemment entreprendre?

What investment in the obvious research is required?


Il faudra poser un regard neuf sur la manière de mettre un terme au déboisement des forêts dans le monde.

A fresh look will have to be taken at how to halt deforestation of the world’s forests.


A l'avenir, il faudra entrer dans une logique d'ouverture par rapport aux pays ou territoires avoisinants, même si cela ne manquera pas de poser des difficultés aux régions concernées , notamment en termes de coûts de la main d'oeuvre et de flux migratoires.

In future, what is needed is a more open approach to neighbouring countries or territories, even if this is bound to pose problems in the regions concerned, particularly in terms of labour costs and migratory movements.


A l'avenir, il faudra entrer dans une logique d'ouverture par rapport aux pays ou territoires avoisinants, même si cela ne manquera pas de poser des difficultés aux régions concernées , notamment en termes de coûts de la main d'oeuvre et de flux migratoires.

In future, what is needed is a more open approach to neighbouring countries or territories, even if this is bound to pose problems in the regions concerned, particularly in terms of labour costs and migratory movements.


Voici la question que j'ai à poser au ministre de la Défense, et il ne s'agit pas d'une blague: combien faudra-t-il de majors-généraux pour amener le ministre de la Défense à faire ce que dicte l'honneur, c'est-à-dire congédier Jean Boyle?

My question to the defence minister is this, and I will give him a hint that this is no riddle: Just how many major-generals does it take to get the defence minister to do the honourable thing and fire Jean Boyle?




D'autres ont cherché : faudra poser     faudra     combien     temps faudra-t-il     temps faudra-t-il pour     faudra-t-il d'années pour     feu pour     combien faudra-t-il     pas de poser     j'ai à poser     d'une blague combien     poser est combien faudra-t-il     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poser est combien faudra-t-il ->

Date index: 2023-10-21
w