Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «poser des jugements moraux quant » (Français → Anglais) :

- (EN) Je voudrais avant tout dire à M. Mitchell que je ne me sens pas du tout compétent pour poser des jugements moraux quant au fait de savoir si nous sommes ou non égoïstes, mais qu’il est effectivement dans notre intérêt d’aider ces pays.

Let me say to Mr Mitchell that, first of all, I do not feel qualified to make moral judgments here as to whether we are selfish or not, but, yes, it is very much in our interest to help those countries.


Ils ne devraient pas non plus pouvoir poser de jugements moraux concernant qui remplit les conditions requises pour être considéré comme un couple et qui ne les remplit pas.

Nor should they be able to make moral judgments on who qualifies as a couple, and who does not.


Quand on parle d'enfants, je suis sûr qu'on peut se poser des questions quant à leur possibilité de jugement.

I'm sure there's a question, when you're talking about very young children, about their capacity to exercise that judgment.


Quant aux jugements moraux, ils traitent de la nature du bien et du mal, de ce qui est interdit et de ce qui ne l'est pas dans une société libre et démocratique.

Moral judgments are concerned with the nature of right and wrong, with what should and should not be done in a free and democratic society.


Compte tenu de ce qu'il a dit, j'aimerais avoir son opinion quant à certains articles du projet de loi C-18, notamment les articles 16 et 17, par lesquels un juge a le droit, dans certaines circonstances, d'utiliser des éléments de preuve qui ne seraient même pas admissibles en justice et qu'il a le droit de poser son jugement sur ces preuves inadmissibles.

Given all that he has said, I would like his opinion on certain clauses found in Bill C-18, particularly clauses 16 and 17, under which a judge has the right, in certain circumstances, to use evidence that would not normally be admissible, and to decide based on such inadmissible evidence.


Une chose me préoccupe toutefois dès lors qu'il est question d'un jugement qui n'est pas définitif : en refusant à quelqu'un le droit de poser sa candidature dans le cadre d'un appel d'offres sans disposer d'une décision ou d'une analyse définitive quant à sa culpabilité éventuelle, nous agissons simultanément en tant que juge et jury. C'est là un élément qui requiert la plus grande prudence de notre part.

However, I have one concern with regard to the question of a judgment that is not yet final: we are acting as judge and jury in denying somebody a right to be an applicant for a tender without having a final decision or analysis made as to whether that person is guilty of a crime or not. This is something we must be very careful of.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poser des jugements moraux quant ->

Date index: 2023-05-03
w