Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ports et quelques aéroports étaient " (Frans → Engels) :

Toutefois, une opportunité s'est offerte à nous compte tenu de l'attention portée à la frontière du nord et au coût que l'industrie a dû moduler en fonction des événements du 11 septembre, lorsque tout à coup, les Canadiens se sont rendu compte que si quelques points frontaliers, quelques points de passage obligés, quelques tunnels, quelques ports et quelques aéroports étaient fermés ou entravés gravement, les conséquences sur les emplois et les investissements dans notre pays seraient incalculables.

However, we were given an opportunity with the attention devoted to the northern border and with the cost that industry had to subsume in those early days after September 11, when suddenly people in Canada realized that if a few border points, a few choke points, a few tunnels, a few ports and a few airports were shut down or impeded in any serious way, it would do incalculable damage to jobs and to investment in our country.


8. attire l'attention sur la croissance vigoureuse de l'économie chinoise pendant les vingt dernières années et souligne que les États membres de l'Union européenne devraient tirer davantage profit des perspectives offertes par ce développement économique; prend acte de l'intérêt que la Chine porte aux investissements stratégiques dans les infrastructures en Europe et met en exergue la nécessité de coopérer avec la Chine et d'autres pays de la région sur des projets tels que l'initiative chinoise "la ceinture et la route" et le plan Juncker d'investissements de l'Union, notamment dans le domaine des liaisons ferrovia ...[+++]

8. Highlights the vigorous growth of the Chinese economy in the last twenty years and underlines that EU Member States should take greater advantage of the opportunities offered by this economic development; notes the Chinese interest in strategic infrastructure investments in Europe, and underlines the need to cooperate with China and other countries in the region in this respect on projects such as China’s Belt and Road Initiative and the EU’s Juncker Investment Plan, including rail links, seaports and airports; urges the VP/HR an ...[+++]


8. attire l'attention sur la croissance vigoureuse de l'économie chinoise pendant les vingt dernières années et souligne que les États membres de l'Union européenne devraient tirer davantage profit des perspectives offertes par ce développement économique; prend acte de l'intérêt que la Chine porte aux investissements stratégiques dans les infrastructures en Europe et met en exergue la nécessité de coopérer avec la Chine et d'autres pays de la région sur des projets tels que l'initiative chinoise "la ceinture et la route" et le plan Juncker d'investissements de l'Union, notamment dans le domaine des liaisons ferrovia ...[+++]

8. Highlights the vigorous growth of the Chinese economy in the last twenty years and underlines that EU Member States should take greater advantage of the opportunities offered by this economic development; notes the Chinese interest in strategic infrastructure investments in Europe, and underlines the need to cooperate with China and other countries in the region in this respect on projects such as China’s Belt and Road Initiative and the EU’s Juncker Investment Plan, including rail links, seaports and airports; urges the VP/HR an ...[+++]


Le sénateur Banks : Saviez-vous que — si je me souviens bien — les ports au Canada, en général, appartenaient à la Société canadienne des ports et étaient exploités par elle, de la même façon que tous les aéroports étaient exploités par le ministère des Transports?

Senator Banks: Do you know, or am I remembering correctly, that ports in Canada generally used to be owned and operated by Ports Canada in the same way that all airports used to be operated by the Department of Transport?


L'une des grandes lignes aériennes a comparu devant notre comité il y a quelques semaines et a dit que les petits aéroports étaient en train d'augmenter les droits que doit payer l'industrie de l'aviation, au point que certaines lignes aériennes risquent de ne plus pouvoir se rendre dans certains des petits aéroports.

One of the major airlines was here a few weeks ago and said the smaller airports are increasing their fees to the aviation industry so much that they may not even be able to go to some of the smaller airports any more.


La poursuite de son occupation d’une partie de Chypre, son refus d’ouvrir les ports et les aéroports de la région, la violation des droits des minorités politiques, religieuses et ethniques, la discrimination contre les femmes, l’exclusion de partis politiques et l’annulation de lois limitant la juridiction des tribunaux militaires ne sont que quelques exemples qui le prouvent.

Its continuing occupation of part of Cyprus, its refusal to open ports and airports in the region, the violation of rights of political, religious and ethnic minorities, discrimination against women, the exclusion of political parties and the revocation of laws limiting the jurisdiction of military courts are some examples that demonstrate this.


L’opposition du voisin israélien a eu pour conséquence que le port et l’aéroport qui étaient prévus avec les fonds de l’UE n’ont pas vu le jour, pas plus que la jonction ouverte avec la région beaucoup plus grande du futur État palestinien qui longe le Jourdain.

Opposition from the neighbouring Israel has meant that the port and airport that had been planned with EU funds have not come into being, any more than has the open link with the much larger part of the future Palestinian state along the river Jordan.


Pour ce qui est de la Croatie, celles-ci étaient attendues de longue date. Quant à la Turquie - et je n’ai cessé de militer pour l’ouverture des négociations avec cet État -, il est une chose sur laquelle je voudrais que nous soyons d’accord: ainsi que l’a déjà indiqué M. Schulz, nous exigeons de la Turquie qu’elle remplisse réellement toutes les obligations qu’elle a acceptées, y compris la reconnaissance de Chypre et l’ouverture des ports et des aéroports.

Where Croatia was concerned, that was long overdue, but, as regards Turkey, let me – as one who has always argued in favour of negotiations being commenced with that country – make something clear: as Mr Schulz has already said, our expectation of Turkey is that it should actually discharge all those obligations to which it has committed itself, and that includes the recognition of Cyprus and the opening of harbours and airports.


En ce qui concerne la sûreté des ports, dans les aéroports, nous avons l'ACSTA qui devise en quelque sorte les mesures de sécurité, et nous espérons bien que c'est en conjonction avec la police et d'autres organismes, mais on n'en est jamais sûr.

In regard to security at the ports, within the airports we have CATSA sort of divvying out how the security is going to work, we hope in conjunction with the police and others, but we're never quite sure.


Dès le début des années 1800, pendant que «Muddy York», qui allait devenir Toronto, venait de se transformer de petit campement en colonie de quelque 70 habitations, Halifax était non seulement le bastion de l'empire britannique en Amérique du Nord et la plus grande forteresse à l'extérieur de l'Europe, mais aussi un port cosmopolite, grouillant d'activités, qui regroupait 10 000 habitants et qui regorgeait de trésors architecturaux, comme Government House, l'horloge de la ville, l'église St. Paul, un port où trois ...[+++]

By the early 1800s, when " Muddy York," the future Toronto, had barely graduated from being a bunch of tents in a settlement of 70-odd cabins, Halifax was not only the bastion of British power in North America and the strongest fortress outside Europe, but a bustling, cosmopolitan port of 10,000 residents boasting architectural treasures like Government House, the town clock, St. Paul's Church, as well as three newspapers, crowded theatres, a taste for balls, banquets, fireworks and parades, and a reputation as the home of beautiful, bejeweled and fashionably dressed women.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ports et quelques aéroports étaient ->

Date index: 2024-08-22
w