Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "porte-parole devrait justifier " (Frans → Engels) :

Premièrement, le porte-parole devrait abandonner son poste de porte-parole au sein de l'Alliance canadienne ou son chef devrait le destituer, car il est évident qu'ils ont des vues divergentes sur la question.

One option is that the critic should resign his post as critic within the Canadian Alliance or the leader should remove him because they obviously are divergent in their views on this matter.


Porte-parole du «gouvernement» de la «République populaire de Lougansk», qui a fait des déclarations justifiant, entre autres, la destruction en vol d'un avion militaire ukrainien, la prise d'otages et les combats menés par les groupes armés illégaux, qui ont eu pour conséquence de compromettre l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'unité de l'Ukraine.

Spokesperson of the so-called ‘government’ of the so-called ‘Lugansk People's Republic’ who made declarations justifying, inter alia, the shooting down of a Ukrainian military airplane, the taking of hostages, fighting activities by the illegal armed groups, which have as a consequence undermined the territorial integrity, sovereignty and unity of Ukraine.


La période de 45 minutes accordée au porte-parole devrait lui être réservée.

The 45 minutes reserved for the critic should be set aside for her.


Porte-parole du «gouvernement» de la «République populaire de Lougansk», qui a fait des déclarations justifiant entre autres la destruction en vol d'un avion militaire ukrainien, la prise d'otages et les combats menés par les groupes armés illégaux, qui ont eu pour conséquence de compromettre l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'unité de l'Ukraine.

Spokesperson of the so called ‘government’ of the so called ‘Lugansk People's Republic’ who made declarations justifying inter alia the shooting down of a Ukrainian military airplane, the taking of hostages, fighting activities by the illegal armed groups, which have as a consequence undermined the territorial integrity, sovereignty and unity of Ukraine.


Porte-parole du «gouvernement» de la «République populaire de Lougansk», qui a fait des déclarations justifiant, entre autres, la destruction en vol d'un avion militaire ukrainien, la prise d'otages et les combats menés par les groupes armés illégaux, qui ont eu pour conséquence de compromettre l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'unité de l'Ukraine.

Spokesperson of the so-called ‘government’ of the so-called ‘Lugansk People's Republic’ who made declarations justifying, inter alia, the shooting down of a Ukrainian military airplane, the taking of hostages, fighting activities by the illegal armed groups, which have as a consequence undermined the territorial integrity, sovereignty and unity of Ukraine.


Par contre, dans une éclosion nationale, le porte-parole devrait être l'administrateur en chef de la santé publique au fédéral.

In a national outbreak, on the other hand, the spokesperson should be the federal chief public health officer.


Il devrait décider des modalités d'intervention de ce porte-parole.

The leader of the police team should determine the quality of that spokesman.


- Le chef de l'équipe de police de soutien devrait disposer, s'il le souhaite, de son propre porte-parole.

- The leader of the police team from the supporting country could, if desired, have his own spokesman.


Le PNUE devrait agir à titre de porte-parole et de catalyseur mondial en matière d'environnement; il devrait faire porter ses efforts sur la surveillance et l'évaluation et sur le développement du droit international de l'environnement.

UNEP should act as an international environmental voice and catalyst; it should focus on monitoring, assessment, and the development of international environmental law.


Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, le porte-parole devrait discuter avec son chef, dont les questions ont porté sur la négligence.

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, I think that the critic should talk to his leader, because the leader was asking us about negligence.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

porte-parole devrait justifier ->

Date index: 2023-08-10
w