Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «porcelets nouveau-nés devraient bénéficier » (Français → Anglais) :

Grâce au nouveau programme, près de cinq millions de citoyens devraient pouvoir bénéficier de ces possibilités au cours de la période 2014-2020.

Thanks to the new programme, almost five million citizens should be able to benefit from these opportunities over the 2014-2020 period.


Les porcelets nouveau-nés devraient bénéficier d'une aire de repos chauffée à 30 oC au moins; la température pouvant diminuer progressivement pour atteindre 26 oC à l'âge de 2 semaines.

Litters of newborn piglets should be offered a lying area minimum of 30 oC, decreasing to 26 oC at the age of two weeks.


Les porcelets nouveau-nés devraient bénéficier d'une aire de repos chauffée à 30 oC au moins; la température pouvant diminuer progressivement pour atteindre 26 oC à l'âge de 2 semaines.

Litters of newborn piglets should be offered a lying area minimum of 30 oC, decreasing to 26 oC at the age of two weeks.


Au moins 6 à 8 000 communautés locales devraient pouvoir bénéficier de ce nouveau projet d’ici à 2020.

A minimum of 6000 to 8000 local communities should benefit from this new project by 2020.


Les athlètes, les organisations sportives et les citoyens devraient bénéficier des projets qui découlent du nouveau rôle de l'Union en vertu du traité de Lisbonne, consistant à soutenir et coordonner les politiques sportives dans les États membres.

Athletes, sport organisations and citizens are expected to benefit from the plans, which flow from the EU’s new role under the Lisbon Treaty to support and coordinate sport policy in the Member States.


En outre, les victimes devraient bénéficier, en fonction d’une évaluation individuelle des risques effectuée conformément aux procédures nationales, d’une protection contre toutes représailles ou intimidation et contre le risque d’être à nouveau victimes de la traite des êtres humains.

Furthermore, on the basis of an individual risk assessment carried out in accordance with national procedures, victims should be protected from retaliation, from intimidation, and from the risk of being re-trafficked.


En outre, les victimes devraient bénéficier, en fonction d’une évaluation individuelle des risques effectuée conformément aux procédures nationales, d’une protection contre toutes représailles ou intimidation et contre le risque d’être à nouveau victimes de la traite des êtres humains.

Furthermore, on the basis of an individual risk assessment carried out in accordance with national procedures, victims should be protected from retaliation, from intimidation, and from the risk of being re-trafficked.


Grâce au nouveau programme, près de cinq millions de citoyens devraient pouvoir bénéficier de ces possibilités au cours de la période 2014-2020.

Thanks to the new programme, almost five million citizens should be able to benefit from these opportunities over the 2014-2020 period.


Les porcelets de petit poids sont très sensibles à la température ambiante et devraient bénéficier des températures les plus élevées.

Piglets of low body weight are very sensitive to environmental temperature and should be provided with higher temperatures.


Les porcelets de petit poids sont très sensibles à la température ambiante et devraient bénéficier des températures les plus élevées.

Piglets of low body weight are very sensitive to environmental temperature and should be provided with higher temperatures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

porcelets nouveau-nés devraient bénéficier ->

Date index: 2025-08-13
w