Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «population mondiale qui devrait atteindre neuf milliards » (Français → Anglais) :

La demande mondiale en ressources naturelles croît rapidement et continuera d'augmenter du fait de la croissance de la population mondiale, qui devrait atteindre 9 milliards de personnes d'ici à 2050.

Global demand for natural resources is growing fast, and will continue to increase due to the growth of the population, which is expected to reach 9 billion people by 2050.


52. estime que la valorisation du métier d'agriculteur passe aussi par une meilleure communication sur le contenu de la PAC auprès du grand public et donc des consommateurs, pour ce qui concerne les exigences sanitaires, environnementales et de bien-être animal, la conditionnalité des aides, la plurifonctionnalité, la qualité des productions européennes, la contribution à la lutte contre le changement climatique, l'indépendance alimentaire et les défis futurs pour l'alimentation d'une population mondiale qui devrait atteindre neuf milliards en 2050;

52. Believes that the promotion of the farming profession should also entail improved communication with the general public and hence consumers on the content of the CAP, as regards health, environmental and animal welfare requirements, the conditionality of aid, multifunctionality, European product quality, the contribution to combating climate change, food self-sufficiency and the food challenges for a world population which should reach nine billion by 2050;


52. estime que la valorisation du métier d'agriculteur passe aussi par une meilleure communication sur le contenu de la PAC auprès du grand public et donc des consommateurs, pour ce qui concerne les exigences sanitaires, environnementales et de bien-être animal, l'écoconditionnalité des aides, la plurifonctionnalité, la qualité des productions de l'Union, la contribution à la lutte contre le changement climatique, l'indépendance alimentaire et les défis futurs pour l'alimentation d'une population mondiale qui devrait atteindre neuf milliards en 2050;

52. Believes that the promotion of the farming profession should also entail improved communication with the general public and hence consumers on the content of the CAP, as regards health, environmental and animal welfare requirements, the conditionality of aid, multifunctionality, EU product quality, the contribution to combating climate change, food self-sufficiency and the food challenges for a world population which is estimated to reach nine billion by 2050;


52. estime que la valorisation du métier d'agriculteur passe aussi par une meilleure communication sur le contenu de la PAC auprès du grand public et donc des consommateurs, pour ce qui concerne les exigences sanitaires, environnementales et de bien-être animal, l'écoconditionnalité des aides, la plurifonctionnalité, la qualité des productions de l'Union, la contribution à la lutte contre le changement climatique, l'indépendance alimentaire et les défis futurs pour l'alimentation d'une population mondiale qui devrait atteindre neuf milliards en 2050;

52. Believes that the promotion of the farming profession should also entail improved communication with the general public and hence consumers on the content of the CAP, as regards health, environmental and animal welfare requirements, the conditionality of aid, multifunctionality, EU product quality, the contribution to combating climate change, food self-sufficiency and the food challenges for a world population which is estimated to reach nine billion by 2050;


La politique agricole doit répondre aux défis européens et mondiaux, en particulier si nous tenons compte du fait que, selon l’Organisation des Nations unies pour l’alimentation et l’agriculture, la production alimentaire doit augmenter d’au moins 70 % pour pouvoir répondre aux besoins de la population mondiale, qui devrait dépasser neuf milliards d’habitants à l’horizon 2050.

Agricultural policy must respond to European and global challenges, particularly when we take into account the fact that, according to the United Nations Food and Agriculture Organisation, food production has to increase by at least 70% to meet the needs of a world population which, by 2050, is set to exceed 9 billion.


C’est pourquoi nous ne pouvons pas ignorer les recommandations de l’Organisation des Nations unies pour l’alimentation et l’agriculture (FAO), qui insiste sur l’urgence d’augmenter la production alimentaire d’au moins 70 % pour répondre aux besoins d’une population mondiale qui devrait atteindre 9 milliards d’ici à 2050.

For this reason, we cannot forget the recommendations of the United Nations Food and Agricultural Organisation on the urgency of an increase in food production of at least 70% to feed a world population which is expected to reach 9 billion by 2050.


La population mondiale devrait atteindre les neuf milliards d’individus d’ici 2050 et, en raison de l’évolution des régimes alimentaires et de l’augmentation des revenus, la demande alimentaire devrait s’accroître de 70 %[14].

World population is estimated to reach 9 billion by 2050 and, as diets change and incomes increase, demand for food is likely to grow by 70%[14].


Si les tendances actuelles se maintiennent, la population mondiale devrait avoir augmenté de 30 % d'ici 2050 pour atteindre 9 milliards de personnes et les habitants des pays en développement et des pays émergents aspireront, en toute légitimité, aux mêmes niveaux de bien-être et de consommation que les pays développés.

If current trends continue, by 2050, the global population is expected to have grown by 30% to around 9 billion and people in developing and emerging economies will legitimately aspire to the welfare and consumption levels of developed countries.


Selon un rapport récent, les investissements mondiaux dans les entreprises de FinTech ont triplé depuis 2008 pour atteindre près de 3 milliards d’USD en 2013; cette tendance devrait se poursuivre, l'investissement mondial dans les FinTech étant en bonne voie pour atteindre 8 milliards d'USD d'ici 2018[41].

According to a recent report, since 2008 global investment in FinTech ventures has tripled to nearly $3 billion in 2013; this trend is set to continue, with global investment on track to grow to up to $8 billion by 2018.[41]


La population mondiale devrait augmenter de 2,4 milliards de personnes d’ici 2050, dont 1,3 milliard en Afrique.

The global population is projected to increase by 2,4 billion by 2050, of which 1,3 billion will be in Africa.


w