Pour présenter la question autrement, il y a lieu de se demander si les citoyens résidant dans des régions à faible densité de population, dans des régions montagneuses ou insulaires et qui, par conséquent, ont des difficultés à concurrencer les autres Européens sur un pied d’égalité, seront couverts par une politique territoriale communautaire, quel que soit leur revenu.
To put this another way, it is necessary to consider whether citizens resident in areas of low population density, mountain or island regions, and who therefore experience difficulty in competing with other Europeans on equal terms are to be covered by a Community territorial policy, regardless of their income.