Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politiques que nous proposons porte » (Français → Anglais) :

M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, a quant à lui souligné ce qui suit:«Aujourd'hui, nous confirmons que la porte de notre Union est ouverte aux Balkans occidentaux, qui sont déjà une enclave entourée de pays de l'Union, et que notre proposition est sincère.

Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations Johannes Hahn stressed: "Today we confirm that the door of our Union is open for the Western Balkans which is already an enclave surrounded by the EU, and that our offer is sincere.


Commerce: «[N]os partenaires du monde entier commencent à se présenter en nombre à notre porte pour conclure des accords commerciaux avec nous. [...] Et aujourd'hui, nous proposons d'ouvrir des négociations commerciales avec l'Australie et la Nouvelle-Zélande».

Trade: "Partners across the globe have started lining up at our door to conclude trade agreements with us (.) Today, we are proposing to open trade negotiations with Australia and New Zealand".


M Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré à ce propos: «Nous avons reçu de précieuses contributions pour l'élaboration de règles permettant aux investissements publics de se concrétiser aussi rapidement que possible sans fausser la concurrence sur le marché intérieur.Cette révision est importante pour les ports et les aéroports qu ...[+++]

Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy, stated: "We have received valuable input to design rules that ensure that public investments can go ahead as quickly as possible without distorting competition in the Single Market. This is important for ports and airports that play a central role for economic growth and regional development".


C’est pourquoi nous proposons aujourd’hui un ensemble de règles modernes destinées à faire en sorte que les exportations ne soient pas utilisées d’une manière qui mette en péril la sécurité internationale ou porte atteinte aux droits de l’homme», a déclaré Cecilia Malmström, commissaire européenne au commerce.

That's why we are proposing a set of modern rules to make sure that exports are not misused to threaten international security or undermine human rights", said Commissioner for Trade Cecilia Malmström.


Je pense que nous devons trouver un juste équilibre entre les objectifs politiques que nous proposons et la charge administrative.

I believe that we need to find a fair balance between the policy objectives we are proposing and the administrative burden.


Avec mes collègues de la Commission, je veille tout particulièrement à ce que l’intégration de la dimension de genre fasse partie de toutes les politiques que nous proposons.

I am very dedicated, together with my colleagues in the Commission, to have gender mainstreaming included in all the policies which we are going to present.


M. le Commissaire, il s’agit là d’un point essentiel parce qu'aborder le problème de l'adaptation est politiquement coûteux; il ne peut y avoir d’écart entre les politiques que nous proposons et le budget que nous allouons.

Commissioner, this is essential because tackling the problem of adaptation is politically costly; there must be no gap between the policies we announce and the budget we allocate.


Le projet politique que nous proposons repose sur trois grands piliers: le développement durable, la citoyenneté européenne et le rôle de l’Europe dans le monde.

The political project we propose is supported on three pillars: sustainable development, European citizenship and Europe’s role in the world.


Nous proposons que notre dialogue politique intensif soit poursuivi sur la base de l'article 8 de l'accord de partenariat ACP-CE et sur la base du résultat des consultations tel qu'il figure dans notre lettre n° SGS 272745 du 27 mars 2002.

We propose that our intensive political dialogue should continue, on the basis of Article 8 of the ACP-EC Partnership Agreement and on the basis of the outcome of the consultations as set out in our letter No SGS 272745 of 27 March 2002.


Par exemple, accepter de nouvelles routes, c'est accepter de nouvelles nuisances au sein de l'Union européenne et cela va totalement à l'encontre des politiques que nous proposons, en matière de lutte contre les émissions de gaz à effet de serre, par exemple.

For example, to accept new roads is to accept new pollution within the European Union. This goes totally against the policies which we are proposing to fight greenhouse gas emissions, for example.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politiques que nous proposons porte ->

Date index: 2022-12-03
w