Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politiques profondément ancrées » (Français → Anglais) :

La politique de recherche européenne devrait être profondément ancrée dans la société européenne.

European research policy should be deeply rooted in European society.


Un certain nombre de différends ont ralenti considérablement les progrès, mais nous estimons qu'un processus de paix imparfait est mieux qu'une guerre parfaite, et il est important de faire tout notre possible pour appuyer la poursuite du processus de paix que Pastrana a courageusement amorcé en 1998 et en 1999, parce que nous croyons qu'il n'y a pas de solution militaire pour l'une ou l'autre des parties à ce conflit, qui a des racines sociales et politiques profondément ancrées dans la société colombienne.

A number of disputes have made progress very slow, but we feel an imperfect peace process is better than a perfect war, and it is important to do whatever we can to support a continuation of the peace process Pastrana courageously initiated in 1998 and 1999, because we believe there is no military solution for either side to this conflict, which has deep social and political roots in Colombian society.


L'idée des conservateurs d'adopter une telle politique émane de quelque part, c'est-à-dire des croyances profondément ancrées dans leur idéologie de droite.

The Conservatives' idea to adopt such a policy emanates from somewhere and that is from beliefs that are deeply rooted in their right-wing ideology.


Il y a ceux qui sont déjà sensibilisés au problème et ceux qu'il faut convaincre. Comme vous le savez, l'éducation est un secteur de compétence provinciale, c'est pourquoi nous travaillons en partenariat avec nos collègues provinciaux et territoriaux, mais aussi au sein du Consortium conjoint pour les écoles en santé afin de promouvoir de meilleurs outils, de meilleures politiques, de meilleures ressources, de sorte que les politiques de santé deviennent profondément ancrées dans nos écoles.

As you well know, the education sector is a provincial jurisdiction, so we're working through partnership with our provincial and territorial colleagues but also working through the joint consortium for school health as a way to promote better tools, better policy, better resources, so that the health policies are actually ingrained into our schools.


La politique de recherche européenne devrait être profondément ancrée dans la société européenne.

European research policy should be deeply rooted in European society.


Les politiques et les réglementations générales, à caractère européen, sont profondément ancrées dans les processus nationaux de prise de décisions politiques, en dépit de quoi nous avons européanisé nos politiques et nous cherchons toujours le moyen d’européaniser la politique elle-même.

European public policy and regulation is deeply embedded in the national political decision-making environment, but for all that we have Europeanised policy we are still searching for the way to Europeanise politics itself.


Il a été très difficile de parler de tolérance dans mon pays parce que les racines de l'intolérance sont profondément ancrées dans la bipolarisation politique entre les deux partis qui recueillent le plus de suffrages : le MPLA et l'UNITA.

It has been very difficult to speak of tolerance in my country because the roots of intolerance run deep, being anchored in the political bipolarisation between the two most popular parties: the MPLA and UNITA.


Pour qu'elle représente un obstacle supplémentaire permanent pour les fraudeurs et fasse échec aux irrégularités profondément ancrées dans le système, la nouvelle politique d'étanchéité à la fraude doit être conçue comme un instrument flexible, capable de s'adapter rapidement à des réalités changeantes.

In order to become a permanent additional obstacle to fraudsters and to counter systemic irregularities, the new fraud-proofing policy needs to be designed as a flexible tool capable of adapting quickly to changing realities.


Importantes différences entre les pays Le débat sur la politique familiale donne souvent lieu à des controverses, car il touche à des valeurs politiques, morales et religieuses profondément ancrées.

Important differences between countries Debate about family policy is often controversial, as it touches on deeply- held political, moral and religious values.


Il a constaté de nombreux signes de progrès et a noté les efforts de reconstruction gigantesques que finance l'Union européenne (120 millions d'écus) mais, a-t-il déclaré, "l'argent ne peut pas remplacer la volonté politique et le courage politique nécessaire pour surmonter des différences profondément ancrées".

He noted many signs of progress, and the enormous reconstruction efforts the EU has financed (120 MECU), but, he said, "money cannot substitute for political will and for the political courage to overcome deeply rooted differences".


w