Le rapprochement à long terme du niveau de vie de part et d'autre de la future frontière intérieure fera oublier aux générations futures que ces régions étaient autrefois, sur le plan économique et politique, privées de toute possibilité de développement.
As standards of living on either side of the future internal border grow closer in the longer term, future generations will forget that these areas were, once upon a time, cut off from economic and political development.