Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politique suivi auquel participeraient toutes " (Frans → Engels) :

Il est proposé de créer un groupe de travail auquel participeraient toutes les parties concernées, notamment les opérateurs et les autorités chargées des situations d'urgence, afin de traiter les questions précises de mise en oeuvre, notamment les aspects de protection de la vie privée.

It is proposed to set up a working group of all interested parties, including operators and emergency authorities, to deal with the detailed implementation issues, including those associated with privacy.


Elles consistent soit à connecter entre eux les différents systèmes nationaux, auxquels sont déjà affiliées toutes ou presque toutes les banques, soit à créer pour les virements un nouveau système de compensation transfrontalier d'envergure communautaire, auquel participeraient la plupart des banques de l'Union.

These are solutions which link national systems to which all or most banks belong, or alternatively which set up a new EU-wide cross-border clearing system for transfers, in which most EU banks would participate.


le dépositaire a agi avec toute la compétence, tout le soin et toute la diligence requis lors de la sélection et de la désignation de tout tiers auquel il a l’intention de déléguer certaines parties de ses tâches, et il continue à faire preuve de toute la compétence, de tout le soin et de toute la diligence requis dans l’évaluation périodique et le suivi permanent ...[+++]

the depositary has exercised all due skill, care and diligence in the selection and the appointment of any third party to whom it intends to delegate parts of its tasks, and continues to exercise all due skill, care and diligence in the periodic review and ongoing monitoring of any third party to which it has delegated parts of its tasks and of the arrangements of the third party in respect of the matters delegated to it.


9. voit dans le référendum une première étape dans la voie de la normalisation de la région mais demande un processus politique suivi auquel participeraient toutes les composantes de la société tchétchène, afin d'aboutir à des élections réellement démocratiques et représentatives d'ici à la fin de l'année;

9. Regards the referendum as a first step towards normalisation in the region, but calls for an ongoing political process involving all parts of Chechen society, with a view to holding truly democratic and fully representative elections by the end of the year;


15. voit dans le référendum une première étape dans la voie de la normalisation de la région mais demande un processus politique suivi auquel participeraient toutes les composantes de la société tchétchène, afin d'aboutir à des élections réellement démocratiques et représentatives d'ici à la fin de l'année;

15. Regards the referendum as a first step towards normalisation in the region, but calls for an ongoing political process involving all parts of Chechen society, with a view to holding truly democratic and fully representative elections by the end of the year;


la création d'un organisme de contrôle public auquel participeraient toutes les parties prenantes publiques de l'IASCF et de l'IASB, notamment des législateurs et des superviseurs, et la création d'un organisme permettant à des représentants des acteurs du marché, notamment les préparateurs et les utilisateurs des juridictions où les IFRS sont obligatoires, de présenter chaque année aux organes directeurs de l'IASCF et de l'IASB un rapport sur le fonctionnement des normes comptables internationales ;

setting up a public oversight body involving all IASCF/IASB public stakeholders including, in particular, legislators and supervisors; and setting up a body allowing representative market participants, including preparers and users from jurisdictions where IFRS are mandatory, to deliver annually a report on the functioning of international accounting standard setting to the governing bodies of the IASCF/IASB;


c)le dépositaire a agi avec toute la compétence, tout le soin et toute la diligence requis lors de la sélection et de la désignation de tout tiers auquel il a l’intention de déléguer certaines parties de ses tâches, et il continue à faire preuve de toute la compétence, de tout le soin et de toute la diligence requis dans l’évaluation périodique et le suivi permanent ...[+++]

(c)the depositary has exercised all due skill, care and diligence in the selection and the appointment of any third party to whom it intends to delegate parts of its tasks, and continues to exercise all due skill, care and diligence in the periodic review and ongoing monitoring of any third party to which it has delegated parts of its tasks and of the arrangements of the third party in respect of the matters delegated to it.


À cet égard, la création d’un groupe européen de coordination et de suivi, auquel participeraient des patients, des toxicomanes et des établissements de soins, pourrait s’avérer très utile.

In this sense, it is also useful to set up a European coordination-expertise group, in which patients, addicts and care institutions should all be involved.


Pour assurer l'évaluation et le suivi de la mise en œuvre de l'EPCIP, il faudrait un prévoir un processus à plusieurs niveaux auquel participeraient toutes les parties concernées:

Evaluation and monitoring of the implementation of EPCIP suggests a multi-level process which requires the involvement of all stakeholders:


35. souhaite que l'Union européenne utilise ses accords de partenariat et de coopération avec les trois États du Caucase du Sud pour développer ses relations politiques et économiques avec ceux-ci, ainsi que pour favoriser leur développement économique et leurs relations de bon voisinage en contribuant à la solution des conflits non encore résolus; estime que l'idée d'un Pacte de stabilité pour la région du Caucase, auquel participeraient toutes les parties concernées (y compris l'Union européenne, la Russie, les États-Unis, la Turqu ...[+++]

35. Hopes that the Union will utilise its partnership and cooperation agreements with the three countries of the southern Caucasus to develop its political and economic relations with them and to promote their economic development and "good neighbourliness" between them, by contributing to resolving outstanding conflicts; believes that closer consideration should be given to the idea of a stability pact for the Caucasus bringing together all the parties concerned (including the European Union, Russia, the US, Turkey and Iran);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politique suivi auquel participeraient toutes ->

Date index: 2021-08-18
w