Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politique qu'était ralph » (Français → Anglais) :

Je sais que bien des Albertains et des Canadiens ont leurs propres anecdotes, leurs propres souvenirs au sujet de ce rebelle de la politique qu'était Ralph Klein.

I know that many across Alberta and Canada have their own Ralph Klein stories, their own memories of this political maverick.


Le troisième membre était Ralph Whitford, de Lac La Biche, un conseiller municipal qui comprend bien les rouages de la politique municipale.

The third member was Ralph Whitford from Lac La Biche, a town council member who understands well how municipal politics works.


D. considérant que, lors d'une conversation téléphonique qui a eu lieu le 2 décembre 2013 entre Viktor Ianoukovitch, président de l'Ukraine, et José Manuel Barroso, président de la Commission, il a été convenu qu'une solution politique pacifique était la seule issue à la situation actuelle, et considérant que le président ukrainien s'est engagé à ordonner une enquête sur l'usage de la violence et à tenir le public informé des résultats; considérant qu'il a été également convenu que les négociations relatives à certains aspects de l'ALEAC reprendraient;

D. whereas, during a telephone conversation between the President of Ukraine, Viktor Yanukovych, and the President of the Commission, José Manuel Barroso, that took place on 2 December 2013, it was agreed that a peaceful political solution was the only way out of the current situation, and whereas the Ukrainian President undertook to investigate the use of force and to inform the public of the results; whereas they agreed that talks on some aspects of the AA/DCFTA would be resumed;


Le rapport de l’OSCE déclare également que la liberté d’expression était limitée et qu’un discours politique normal était quasiment impossible, en partie à cause des limites strictes imposées aux médias.

The OSCE’s report went on to say that freedom of expression was limited and that normal political discourse was almost impossible, partly because of tight constraints on the media.


B. considérant que les points d'entrée et de sortie à la frontière de Gaza sont fermés depuis janvier 2007 et que le blocus empêchant la circulation des personnes et des marchandises a accru la pauvreté, paralysé la reconstruction et décimé l'économie dans la bande de Gaza, créant un marché noir généralisé, contrôlé par le Hamas et d'autres groupes; considérant que ce blocus n'a pas atteint son objectif politique, qui était de porter un coup aux terroristes, et qu'en frappant en particulier les groupes les plus vulnérables de la population, il a eu pour résultat une crise humanitaire s'aggravant pour les Palestiniens vivant dans la régi ...[+++]

B. whereas the border crossings in and out of Gaza have been closed since January 2007 and the blockade on the movement of people and goods increased poverty, paralysed reconstruction, and decimated the economy in the Strip, creating a rampant black market controlled by Hamas and other groups; whereas this blockade has not achieved its political aim of undermining extremists and, by hitting the most vulnerable parts of the population in particular, resulted in a deepening humanitarian crisis among Palestinians living in the area and has given rise to growing radicalisation,


Lors de cette première visite au Comité, M Hübner a confirmé que la politique régionale était l’un des instruments communautaires les plus importants, tout en soulignant que le point de départ de tous les efforts pour renforcer l'accent mis par la politique de cohésion sur la croissance et l’emploi pour atteindre les objectifs du nouvel agenda de Lisbonne était la décision sur les perspectives financières.

Commissioner Hübner, in her first visit to the Committee, confirmed that regional policy is one of the most important Community instruments to achieve the objectives of the new Lisbon agenda. She emphasised however that the starting point for all our efforts to further strengthen the focus of the cohesion policy on growth and jobs agenda is the decision on the Financial Perspectives.


La question politique majeure était de savoir si la concurrence était loyale à l’échelle européenne et au-delà.

The central political issue was whether competition was fair at European level and beyond.


Un des grands principes directeurs de l'agenda pour la politique sociale était le renforcement du rôle de la politique sociale en tant que facteur productif, qui a encore été étendu ces dernières années, notamment compte tenu des objectifs principaux de la stratégie européenne pour l'emploi (SEE).

A major guiding principle of the SPA was the strengthening of the role of social policy as a productive factor. This has been extended in the past years, particularly in view of the overarching objectives of the European Employment Strategy (EES).


M. Emilio Menéndez del Valle, grand connaisseur de la question, est parfaitement au courant de la signature que M. Netanyahou a apposée lorsqu’il était premier ministre du gouvernement, ce que le précédent premier ministre d’un autre parti politique s’était avéré incapable de faire.

Mr Menéndez del Valle, who knows the issue well, is well aware of the mark made by Mr Netanyahu when he was Prime Minister, which the previous President of the Government was unable to do.


De même a-t-on entendu dire qu'une plus grande coordination entre les différentes politiques communautaires était nécessaire et que les critères régissant la politique de la Commission en matière d'aides d'Etat devraient faire l'objet d'un réexamen.

More coordination between the different Community policies was needed and the criteria governing the state aids policing by the Commission ought to be reviewed.


w