Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politique et économique dont nous jouissons " (Frans → Engels) :

Dans ce contexte, et à la lumière des objectifs généraux de l'UE, des résultats obtenus ces dernières années, des réalisations en cours et des nouveaux défis à relever, nous pouvons définir un objectif central appelé à guider le futur développement des relations UE-Asie pour la décennie à venir. Nous devons nous concentrer sur le renforcement de la présence politique et économique de l'UE d ...[+++]

In this context, and taking account of the overall objectives of the EU, of the achievements and unfinished business of past years, and of the new challenges now to be faced, we can set one clear core objective to guide the future development of EU-Asia relations into the coming decade: we must focus on strengthening the EU's political and economic presence across the region, and raising this to a level commensurate with the growing global weight of an enlarged EU.


Lorsque des organisations régionales rationalisent leur composition de manière à mieux tenir compte des réalités politiques et économiques, nous sommes prêts à les aider.

Where regional organisations are streamlining their composition so as to better reflect economic and political realities, we stand ready to support them.


* intensifier notre dialogue en matière de politique tant économique que financière et encourager une réforme approfondie des politiques visant les secteurs de la finance et des entreprises; l'expérience de l'UE en matière de coopération économique et financière peut présenter un intérêt particulier pour l'Asie et nous devons par ailleurs inciter cette dernière à exploiter pleinement les possibilités nouvelles ...[+++]

* strengthen our dialogue on economic and financial policy, and encourage sound policy reform in the financial and corporate sector. Europe's own experience in regional cooperation on economic and financial policy may be of particular interest to Asia, and we should in addition encourage Asia to take maximum advantage of the new possibilities offered by the euro.


Tout cela doit être accompli en tenant compte des réalités politiques et économiques et en nous appuyant sur notre expérience de l’actuel cadre d'action.

This must all be done in a way which takes account of the prevailing economic and political realities and builds on our experience of the current policy framework.


Nous allons continuer à travailler pour approfondir notre collaboration dans tous les domaines possibles – politique, culturel, économique, commercial, social, sécuritaire – et intensifier les échanges entre nos sociétés, entre nos jeunes, et être sûrs que cela amènera à des bons résultats". a déclaré la Haute représentante/Vice-présidente pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Federica Mogherini.

Through these actions, the European Union is demonstrating its continuing support for Tunisia.We will continue to work to deepen our collaboration in all possible areas – political, cultural, economic, social and security-related – and to intensify exchanges between our societies and between our young people, based on the conviction that this will lead to a positive outcome'. declared the High Representative/Vice-President for Foreign Affairs and Security Policy, Federica Mogherini.


Si nous voulons adopter une approche efficace - et humaine -, nous devons essayer de promouvoir, dans les pays d’origine des migrants, la réussite et le développement économiques dont nous jouissons sous nos latitudes.

For an effective – and humane – approach, we must try and promote the economic success and development that we enjoy in the migrants’ countries of origin.


C'est pourquoi, comme je l'ai déjà dit le 7 janvier devant la commission économique et monétaire, lors de la réunion de l'Eurogroupe, fin janvier, nous avons réalisé la première analyse de la policy mix . Elle se basait sur un rapport de la Banque centrale européenne, de la Commission, du comité économique et financier et a conclu que, à l'heure actuelle, l'orientation des politiques ...[+++]

In this regard, as I announced on 7 January to the Committee on Economic and Monetary Affairs, at the end of January in the Eurogroup there was an initial analysis of the policy mix with a report both by the European Central Bank and by the Commission and the Committee on Economic and Monetary Affairs, which concluded that, at the present time, the orientation of macroeconomic policies – both monetary and budgetary – in Europe, is ...[+++]


C'est pourquoi, comme je l'ai déjà dit le 7 janvier devant la commission économique et monétaire, lors de la réunion de l'Eurogroupe, fin janvier, nous avons réalisé la première analyse de la policy mix. Elle se basait sur un rapport de la Banque centrale européenne, de la Commission, du comité économique et financier et a conclu que, à l'heure actuelle, l'orientation des politiques ...[+++]

In this regard, as I announced on 7 January to the Committee on Economic and Monetary Affairs, at the end of January in the Eurogroup there was an initial analysis of the policy mix with a report both by the European Central Bank and by the Commission and the Committee on Economic and Monetary Affairs, which concluded that, at the present time, the orientation of macroeconomic policies – both monetary and budgetary – in Europe, is ...[+++]


Par conséquent, nous devrions nous efforcer de faire de cet accord de Cotonou, outre un cadre de relations commerciales, un instrument de relations politiques et économiques décentes et équitables avec les États ACP et de faire de notre coopération avec eux l’un des piliers de l’ordre mondial solidaire et démocratique dont nous avons besoin et que nous nous sommes engagés à atteindre, du moins au sein de mon groupe.

For this reason, we should make an effort to ensure that this Cotonou agreement is apart from being merely a framework for trade relations, an instrument for decent and equitable political and economic relations with the ACP States and to ensure that our cooperation with them is one of the pillars of a supportive and democratic world order that we need and which we are committed to, at least, as far as my group is concerned.


C'est une chose - je le répète - absurde et illogique qui devrait inciter à réfléchir ceux qui ont le pouvoir - et ce n'est certainement pas nous, les parlementaires - de changer les choses de sorte que les questions techniques soient laissées aux techniciens et les questions politiques aux politiciens, car nous jouissons d'un pouvoir de codécision ...[+++]

I repeat, it is an absurd, illogical thing which should make those in power – and I certainly do not mean the Members of this Parliament – think about changing things so that technical matters are left to the technical experts and political matters are dealt with by the politicians, because we have codecision on those things, and then other things, more comprehensible and more political, are decided by someone else instead.


w