1. souligne
l'importance d'une politique d'intégration bien planifiée pour le pays d'accueil, ainsi que pour la création de perspectives réelles pour les immigrants eux-mêmes; estime que la politique d'intégration doit être multidimensionnelle, tenir com
pte de la situation spécifique de tous les États membres; estime en outre que la politique en matière d'immigration devrait encourager l'intégra
tion harmonieuse et traiter de questions telles ...[+++] que l'éducation et la formation, la reconnaissance des qualifications professionnelles, l'accès au marché du travail, aux services sociaux et au logement, ainsi que la participation active à la vie sociale et culturelle;
1. Emphasises the significance of a well-planned integration policy for the host state and for creating appropriate opportunities
for the immigrants themselves; considers that the integration policy should b
e multidimensional, taking account of the specific situation in each of the Member States; further considers that immigration policy should promote harmonious integration and address issues su
ch as education and training, recognition of pro ...[+++]fessional qualifications, access to the labour market, social services and housing, as well as active participation in social and cultural activities;