Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "policiers devraient avoir " (Frans → Engels) :

Les policiers devraient avoir la possibilité d'enquêter pendant 20 ans sur les mêmes dossiers.

Police officers should have the opportunity to spend 20 years investigating the same files.


Cela est en droit fil avec notre argument global selon lequel les juges et les policiers devraient avoir une plus grande latitude.

It is consistent with our overall argument that there ought to be more discretion built into the system not just for judges but also for police officers.


Afin de satisfaire aux deux premières conditions, on estime que les policiers devraient avoir une formation particulière semblable à celle des experts en reconnaissance des drogues américains des 41 États où ce programme existe, et que la loi devrait être modifiée de façon à permettre l'administration de tests de sobriété sur-le-champ.

In order to satisfy the first two conditions, it is felt that peace officers should undergo specific training similar to the drug recognition expert program that has been initiated in 41 states in the United States and that the law be amended to allow for roadside field sobriety testing.


Je pense qu'il faut qu'il y ait une discussion entre les municipalités et leur gouvernement provincial respectif à propos des fonctions policières et des capacités que les services policiers devraient avoir pour s'en occuper.

I think there needs to be a discussion between municipalities and their respective provincial governments about what the police should be doing and what capacities the police should have to develop to deal with it.


3. est d'avis que l'Union européenne devrait suivre l'exemple des États-Unis, qui ont adopté la loi Sergueï Magnitski en 2012, et introduire une législation similaire au niveau de l'Union, en tant que cadre emblématique et opérationnel établissant le lien entre la corruption et les violations des droits de l'homme; invite dès lors le Conseil à adopter une décision établissant une liste européenne commune des fonctionnaires impliqués dans la mort de Sergueï Magnitski, la dissimulation judiciaire ultérieure et harcèlement continu et constant de sa famille; ajoute que cette décision du Conseil devrait imposer des sanctions ciblées à ces fonctionnaires, comme une interdiction de visa à l'échelle européenne et le gel de tous leurs ...[+++]

3. Is of the opinion that the EU should follow the example of the United States in enacting the Sergei Magnitsky Rule of Law Accountability Act of 2012 and adopt similar legislation at EU level, as an emblematic and operational framework establishing the link between corruption and breaches of human rights; calls, therefore, on the Council to adopt a decision establishing a common EU list of officials involved in the death of Sergei Magnitsky, in the subsequent judicial cover-up and in the ongoing and sustained harassment of his family; adds that this Council Decision should impose targeted sanctions on those officials, such as an EU-wide visa ban and a freezing order on any financial assets that they or their immediate family may hold in ...[+++]


Les BRA devraient avoir une structure pluridisciplinaire réunissant des spécialistes des services policiers, judiciaires, fiscaux, sociaux et douaniers, ainsi que de tout autre service compétent.

AROs should have a multidisciplinary structure comprising expertise from law enforcement, judicial authorities, tax authorities, social welfare, customs and other relevant services.


Les BRA devraient avoir une structure pluridisciplinaire réunissant des spécialistes des services policiers, judiciaires, fiscaux, sociaux et douaniers, ainsi que de tout autre service compétent.

AROs should have a multidisciplinary structure comprising expertise from law enforcement, judicial authorities, tax authorities, social welfare, customs and other relevant services.


Nous estimons que, pour la sécurité de tous les Canadiens, les policiers devraient avoir le pouvoir d'effectuer des arrestations.

The police have no authority to do anything other than report. We feel they should have, for the safety of all Canadians, the power to arrest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

policiers devraient avoir ->

Date index: 2021-06-10
w