Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "points soulevés par mon collègue de brampton-ouest étaient " (Frans → Engels) :

Chose intéressante, l'Association du Barreau canadien et l'Association canadienne de droit maritime ont trouvé que les points soulevés par mon collègue de Brampton-Ouest étaient tout à fait à propos, mais leurs représentants, comme tout bon avocat, ont ajouté — et j'espère qu'ils comprendront qu'il s'agit là d'une petite moquerie amicale, sans la moindre malveillance —, que si ces amendements n'étaient pas acceptés, cela ne changerait rien, car il y avait d'autres recours possibles auprès d'autres instances.

Interestingly, the Canadian Bar Association and Canadian Maritime Law Association felt that not only were the points made by my colleague from Brampton West absolutely apropos, and I hope they will accept this little jibe in a friendly fashion rather than in a negative malicious one, but in true lawyerly fashion they felt that it would not matter if they were not accepted because there were remedies in other courts.


Toutefois, concernant le point soulevé par mon collègue, je signale que beaucoup des hommes et des femmes que ces projets pourraient aider, ne pouvant pas travailler en Nouvelle-Écosse, se trouvent dans l'Ouest actuellement.

However, referring to the point that my colleague raised, a lot of those men and women are out west now. They are not able to work in Nova Scotia.


En ce qui concerne le point soulevé plus tôt par mon honorable collègue concernant le temps alloué pour les questions, je ne voulais pas qu'on ait l'impression que tous les membres du comité étaient d'accord avec le nombre de témoins convoqués ou avec le fait qu'ils ne disposent que de 45 minutes, y compris le temps alloué pour les questions et les ...[+++]

On the point raised earlier by my honourable colleague concerning the amount of time for questioning, I didn't want the impression left that the entire committee was in agreement, or has ever been in agreement, with the potential number of witnesses to be called, or the fact that they only have a 45-minutes presentation, including the total time we have to cross-examine them and bring relevant points forward.


[Français] M. Georges Farrah (secrétaire parlementaire du ministre des Pêches et des Océans, Lib.): Monsieur le Président, je pense que mon collègue soulève un point qui est très important concernant la chasse aux phoques sur la côte ouest.

[Translation] Mr. Georges Farrah (Parliamentary Secretary to the Minister of Fisheries and Oceans, Lib.): Mr. Speaker, I think that my colleague is raising a very important point concerning the seal hunt on the west coast.


- (EN) Madame la Présidente, mon intervention porte sur un point que j’ai soulevé pendant le débat de mardi sur Tampere. Mon collègue, M. Camre, a attiré mon attention sur une erreur: les propos que je lui ai attribués ne correspondent pas à ce qu’il souhaitait déclarer et la traduction anglaise, et je crois française aussi, étaient exactement l'inverse de ce qu’il voulait dire.

– Madam President, with reference to a point I made in the debate on Tampere on Tuesday, it has been brought to my attention by my colleague, Mr Camre, that remarks that I attributed to him were not what he intended and the translation into English, and I believe French, was the exact opposite of what he intended to say.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

points soulevés par mon collègue de brampton-ouest étaient ->

Date index: 2022-12-21
w