Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "point où nous nous retrouvons parmi " (Frans → Engels) :

Le gouvernement libéral a laissé la situation se dégrader au point où nous nous retrouvons parmi des pays comme le Brésil et les îles Cayman.

The Liberal government has let our country fall into this category and it is mentioned in the same breath as Brazil and the Cayman Islands.


Nombreux sont ceux qui pensent que nos partenaires traditionnels sont des pays comme la Norvège ou l'Australie mais pour ce qui est du programme de la sécurité humaine, ce qui est intéressant, c'est que nous retrouvons parmi nos meilleurs partenaires, parmi les plus engagés et les efficaces, des pays d'Afrique.

Whilst many think of our traditional partners being countries such as Norway, Australia, and the countries you can think of, on the human security agenda, the interesting thing is that some of our best partners, our most engaged partners, our most effective partners, are the countries of Africa.


Étant donné qu’il s’agit de mon dernier discours sur l’économie au sein du Parlement en tant que commissaire en charge des affaires économiques et monétaires, permettez-moi de soulever cinq points qui ne comptent pas parmi les six points cités par M. Verhofstadt, mais dont nous devrions tous débattre.

As this is my last speech in Parliament on the economy as Commissioner for Economic and Monetary Affairs, allow me to give you five points that are not among Mr Verhofstadt’s six points, which we should all debate.


Cependant, quand nous nous retrouvons dans une situation médicale précaire, nous commençons automatiquement à comprendre à quel point c’est important pour nous et à quel point il est vital de disposer d’un système de santé convenable, pas seulement d’un bon système, mais d’un système qui soit aussi efficient et efficace.

However, when we find ourselves in a precarious medical condition, we automatically begin to understand how important it indeed is to us and how vital it is to have a proper health system, not just a good system, but an efficient and effective one too.


J’insiste donc sur le fait que, conformément à la doctrine du président Cox, qui ne se trouve pas parmi nous pour le moment mais qui partage ce point de vue, il est indispensable de ne pas rester à la traîne des événements et que, donc, il me paraît particulièrement opportun de voter mercredi, et qu’à Madrid on prenne connaissance des résultats du vote en temps utile.

Therefore, I insist that, in accordance with the philosophy of President Cox, who is not here at the moment, but would advocate this, it is essential to keep up with events and therefore I believe it is especially timely that we should vote on Wednesday and that the result of the vote should be known in time for Madrid.


Parmi les nouveaux pays qui jouxtent l’Europe pour la première fois, nous retrouvons, après une pause de quinze ans, un pays totalitaire, le Belarus, et aussi l’Ukraine, où les réformes démocratiques et économiques se trouvent malheureusement au point mort.

Among these new countries bordering on Europe for the first time, we find again, after a break of 15 years, a totalitarian country, Belarus, and also Ukraine, where democratic and economic reforms have unfortunately stalled.


J’espère qu’au cours des prochaines étapes, nous parviendrons à un accord sur la formation des conducteurs professionnels de marchandises ou de voyageurs, car nous considérons qu’il s’agit là d’un point également très important pour améliorer la sécurité routière et éviter les distorsions de marchés, plus précisément du marché des transports au sein de l’Union européenne, car, comme je l’ai déjà dit, un grand nombre des amendements proposés vont être acceptés et parmi ceux qui ...[+++]

I hope that in later stages of proceedings we will be able to reach agreement on the training of professional drivers for the carriage of goods or passengers by road, which we also consider to be a vitally important factor in improving road safety and in preventing market distortions, specifically in the transport market within the European Union. I hope this happens because, as I have already said, many of the amendments tabled are going to be accepted and some of those that mention the suitability of leaving a wider margin for subsidiarity wi ...[+++]


Nous devons reconnaître que le Bureau fédéral de développement régional et le gouvernement du Canada appuient l'extraordinaire culture d'entrepreneurship que nous retrouvons parmi les résidants des régions du Québec profond et du Canada tout entier.

We must realize that the Federal Office for Regional Development and the Government of Canada support the extraordinary culture of entrepreneurship that we find throughout Quebec and Canada as a whole.


Nous avons entendu le témoignage d'un chercheur qui a étudié la situation d'Air Canada et de Canadien, qui ont en fait rivalisé l'une contre l'autre pendant huit ou dix ans sans tenir compte de facteurs importants pour les consommateurs, comme la capacité et la profitabilité, au point où nous nous retrouvons aujourd'hui avec une compagnie très mal en point et une autre qui semble penser qu'elle se porte bien, même si elle n'a pas réalisé de profits pendant sept années sur dix et qu'elle peut attribuer ceux qu'elle a faits à la vente de Continental Air.

We heard from an academic who studied both Air Canada and Canadian, where in fact the management mentality was to beat up on each other for eight or 10 years and not look at the factors affecting consumers, such as capacity, such as profitability, to the point that now we're left with one very badly struggling company and one that seems to think they're healthy but didn't make any money for seven out of 10 years, and when they did make it the one year, it was because they sold Continental Air.


Quand nous discutons sur le marché avec des actionnaires potentiels de Petro-Canada, nous nous retrouvons parmi de nombreuses sociétés qui essaient de se vendre.

When we are out in the marketplace talking to potential shareholders about owning Petro-Canada shares, we are any one of a number of companies making a sales pitch.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

point où nous nous retrouvons parmi ->

Date index: 2024-06-09
w