Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "point où nous nous retrouvons aujourd " (Frans → Engels) :

Cela vient renforcer la nécessité de garantir que les droits des citoyens soient directement applicables devant les juridictions nationales, sous le contrôle de la Cour de justice européenne, un point sur lequel nous sommes aujourd'hui en désaccord.

It reinforces the need to ensure that citizens' rights are directly enforceable in front of national jurisdictions, under the control of the European Court of justice, a point on which we disagree today.


Vous avez adopté une approche voulant qu'il y ait une unanimité dans l'ensemble des Territoires du Nord-Ouest, que tout le monde s'entend sur ce point et que nous pouvons présenter une mesure législative avant d'avoir obtenu un règlement définitif sur les revendications territoriales.

You've taken the approach that it's all the same in the Northwest Territories, that everyone agrees with this, and that we can go ahead with legislation prior to a final settlement in the claims areas.


L’exploration de la biodiversité marine nous aide aujourd’hui à comprendre, par exemple, comment des organismes capables de résister à des températures et des pressions extrêmes et de se développer sans lumière pourraient être utilisés pour mettre au point de nouvelles enzymes industrielles ou de nouveaux produits pharmaceutiques.

Exploration of the sea biodiversity is now helping us understand for example how organisms that can withstand extremes of temperature and pressure and grow without light could be used to develop new industrial enzymes or pharmaceuticals.


Aujourd'hui, nous donnons un nouvel élan au secteur des services afin de faire de l'Europe un pôle mondial en matière de prestation, d'achat et de mise au point de nouveaux services».

Today we are giving a fresh boost to the services sector to make Europe a global hub for providing, buying and developing new services".


Nous devons donc faire tout ce qui est possible pour les aider à acquérir des compétences qui soient adaptées à un marché du travail en mutation. Le plan d’action en 10 points présenté aujourd’hui recense les domaines dans lesquels l’Union peut aider à changer le cours des choses, comme l’assurance d’une meilleure reconnaissance des qualifications sur le territoire de l’UE ou l’établissement d’une garantie de compétences qui aidera les adultes peu qualifiés à acquérir un niveau minimal en lecture et écriture, calcul et compétences num ...[+++]

Today's 10-point action plan sets out areas where the EU can help make a difference, from ensuring better recognition of qualifications across EU borders, to a Skills Guarantee that helps low-skilled adults learn essential literacy, numeracy and digital skills".


Le président Juncker a déclaré: «Le Conseil d'aujourd'hui nous a donné l'occasion de faire le point sur notre situation actuelle et sur la direction que nous suivons.

President Juncker said: "Today's Council gave us the opportunity to take stock of where we are at and where we are going.


Alors que nous avions depuis fort longtemps une balance commerciale positive, nous nous retrouvons aujourd'hui plutôt avec un déficit commercial, et je doute fort qu'un accord de libre-échange avec le Panama change cette réalité.

Although we had a positive trade balance for a very long time, we now have a trade deficit, and I highly doubt that a free trade agreement with Panama will change that fact.


Ils nous ont mis dans la position où nous nous retrouvons aujourd'hui.

They have put us in the position we are today.


M. Jim Gouk: J'en conviens mais, comme vous connaissiez les chiffres et comme nous examinons évidemment les budgets sur la base des chiffres qui y figurent, nous nous retrouvons aujourd'hui avec ces dépenses additionnelles.

Mr. Jim Gouk: No, and I accept that. But given that you knew of figures then, and we of course go through the estimates based on the figures that are presented, now we're faced with these additional figures.


Nous avons entendu le témoignage d'un chercheur qui a étudié la situation d'Air Canada et de Canadien, qui ont en fait rivalisé l'une contre l'autre pendant huit ou dix ans sans tenir compte de facteurs importants pour les consommateurs, comme la capacité et la profitabilité, au point où nous nous retrouvons aujourd'hui avec une compagnie très mal en point et une autre qui semble penser qu'elle se porte bien, même si elle n'a pas réalisé de profits pendant sept années sur dix et qu'elle peut attribuer ceux qu'elle a faits à la vente de Continental Air.

We heard from an academic who studied both Air Canada and Canadian, where in fact the management mentality was to beat up on each other for eight or 10 years and not look at the factors affecting consumers, such as capacity, such as profitability, to the point that now we're left with one very badly struggling company and one that seems to think they're healthy but didn't make any money for seven out of 10 years, and when they did make it the one year, it was because they sold Continental Air.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

point où nous nous retrouvons aujourd ->

Date index: 2022-05-01
w