Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "point mes collègues et moi-même sommes déçus " (Frans → Engels) :

Le sénateur Angus: Je souligne tout d'abord à quel point mes collègues et moi-même sommes déçus que la philosophie du Livre rouge continue de prévaloir.

Senator Angus: First, I must say how disappointed my colleagues and I are that the Red Book philosophy continues to prevail.


Les honorables sénateurs comprendront, je crois, mon désir de dire à quel point mes collègues et moi-même de l'opposition officielle sommes ravis de voir les sénateurs Champagne et Segal prendre place à nos côtés.

I trust that honourable senators will appreciate my desire to underscore the pleasure that my colleagues and I on the benches of the official opposition have in making room for Senators Champagne and Segal.


- Monsieur le Commissaire, le débat qui vient de s’achever vous a montré combien mes collègues et moi-même sommes attachés à cette notion de crédibilité de la politique commune de la pêche, soit pour la renforcer soit - pour certains de mes collègues - pour au contraire la contester.

– (FR) Commissioner, the debate that has just been held will have given you some indication of the keen interest my fellow Members and I have in the credibility of the common fisheries policy, whether this interest stems from a desire to strengthen it or, as in the case of a number of Members, to do quite the contrary, namely to challenge it.


Il peut être assuré que mes collègues et moi-même sommes déterminés à assurer le suivi de ce sujet, quand bien même certains États membres ne sont pas satisfaits de cette approche.

He can rest assured that my colleagues and I are determined to pursue that subject, although some Member States do not agree with this approach.


Nombre de mes collègues et moi-même sommes entièrement d'accord avec l'amendement 78 déposé par notre collègue Niebler, et nous la soutiendrons.

I personally and many of my fellow Members fully support Amendment No 78, as tabled by Mrs Niebler, and shall vote in favour of it.


Cela dit, mon groupe et moi-même sommes déçus du fait que nos collègues du parti des socialistes - bien qu'ils disent à raison qu'il s'agit d'un problème général - semblent perdre de vue, à notre avis, le besoin de se concentrer sur la Colombie.

That said, my Group and I are disappointed that our colleagues in the Socialist Party – although rightly saying that this is a general problem – seem to be losing sight – in our opinion – of the need to concentrate on Columbia.


Monsieur le Commissaire, ce n’est qu’ainsi que nous pourrons nous entendre pendant ces trois années car - croyez-moi - mes collègues et moi-même sommes assis devant une table pleine de papiers et de pétitions en provenance des différents secteurs concernés et nous pourrons seulement leur donner satisfaction si la Commission est capable de satisfaire nos demandes.

Only in this way, Commissioner, will we be able to work together over these three years because – believe me – all of us have tables covered in documents and requests from the various sectors involved and we will only be able to satisfy them if the Commission is able to satisfy our demands.


Par la force des choses, je devrai donc me contenter de quelques brèves observations (1120) Mes collègues et moi-même sommes de fervents partisans de la libéralisation des échanges.

By necessity then I will be keeping my comments short (1120) My colleagues and I believe in trade liberalization and we believe in it wholeheartedly.


Je peux me rappeler à quel point mes voisins et moi-même étions déçus lorsque nous voyions des membres de la classe politique se livrer à des attaques personnelles.

I can recall how disappointed my neighbours and I were when we saw politicians engage in personal attacks.


Mes collègues et moi-même sommes cependant conscients qu'en l'état actuel des choses, les deux parties sont dans une impasse, une situation qui n'est guère surprenante quand on constate à quel point Postes Canada est une succursale du Parti libéral du Canada y nommant les sénateurs pour lesquels il n'a pas de place au Sénat.

My colleagues and I are, however, aware that as things stand now the two parties are at an impasse. The situation is not surprising given that Canada Post is a subsidiary of the Liberal Party of Canada, the place where senators are appointed when there is no place for them in the Senate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

point mes collègues et moi-même sommes déçus ->

Date index: 2025-03-29
w